A:Does this bus go downtown. 司機,這輛公共汽車(chē)去市中心區嗎?
B:No, ma'am. But it meets the 58 bus at 40th and Main. Here's a transfer. I'll call the stop. 不,夫人。不過(guò)在第40街和大街可以接上58路公共汽車(chē)。這是轉車(chē)票。到站時(shí)我會(huì )叫您。
A:Thank you. Will I have to wait long? 謝謝您。我要等很久嗎?
B:Only about five minutes if the 58 is on time. 如果58路準時(shí)的話(huà),只要等五分鐘左右。
A:Another thing. Do you have any schedules? 還有,您有時(shí)刻表嗎?
B:Just for this bus, ma'am. Ask the other driver for a 58 schedule when you get on. 只有這一路的,夫人。當您換車(chē)時(shí)請問(wèn)司機要一張58路的時(shí)刻表。
乘公共汽車(chē)
driver的反義詞
A:Is this the bus that goes by the mall? 這班公共汽車(chē)經(jīng)過(guò)商業(yè)街嗎?
B:No, it isn't. But you can transfer from this bus to bus number 24. 不,不經(jīng)過(guò)。但是你可以搭這班車(chē)轉乘24路。
A:Good. How much is the fare? 好。車(chē)費多少?
B:It's seventy-five cents for adults and thirty cents for children under twelve. 大人75美分,12歲以下的小孩30分。
A:Will it cost for the transfer? 轉車(chē)要錢(qián)嗎?
B:Yes. When you get on the transfer bus, just show the bus driver this ticket stub.You will only have to pay another ten cents and a nickle for your child. 要。當你上了轉乘的公共汽車(chē)時(shí),就把這張票根給司機看。 你只需另外再付10美分,而你的孩子只要再付5美分。
A:That sounds pretty good. 聽(tīng)起來(lái)挺好的嘛!
B:You can take a seat now. When you're ready to get off, remember to press the button near your seat. 現在你找個(gè)座位坐下吧。 當你要下車(chē)時(shí),記得按你座位旁的按鈕。