劉禹錫在永貞元年(805)被貶為郎州司馬,到元和十年(815)離開(kāi)。此詩(shī)即作于郎州任上。春天悄悄地來(lái)了,小小的昆蟲(chóng)也抖擻精神活躍起來(lái)。反顧自己,卻似屈原當年之被饞放逐,有家難歸。隨著(zhù)年歲的增長(cháng),更察覺(jué)往昔自己的天真幼稚。異鄉度歲,舊友星散,夢(mèng)庭冷落,這已經(jīng)夠凄冷了。作者又以?xún)和^(guò)節時(shí)候無(wú)憂(yōu)無(wú)慮的歡樂(lè )、嬉戲作襯托,更深一步顯示自己的抑郁和寂寞。透過(guò)詩(shī)歌表面郁氣的平緩、冷靜,我們更能感受到詩(shī)人靈魂的顫動(dòng)、不平。見(jiàn)于姜云選注的《古人吟佳節:節令詩(shī)三百首》中的第6頁(yè)-第7頁(yè)。