堤上行·春堤繚繞水徘徊翻譯
注釋
次第:順序。一個(gè)挨一個(gè)地。
軻峨:高大的樣子。
白話(huà)譯文
長(cháng)堤彎彎曲曲,堤內水徘徊,酒舍旗亭一家挨一家地排開(kāi)。
傍晚時(shí)挑出杏簾兒招徠顧客,高高的大船落帆靠岸停下來(lái)。
別人正在搜
騰訊云 新老同享118元/年 2核2G4M300G月流量
阿里云 新老同享99元/年 2核2G3M帶寬不限流量