和張仆射塞下曲其六翻譯
注釋
18、唯應獨不名:一作“誰(shuí)知獨有名”。
白話(huà)譯文
我就像挺拔而立的七葉蓮,雖然獨立孤行,但胸懷坦蕩,品格高潔。有一天能夠功成名就,提名麒麟閣的話(huà),也不借此沽名釣譽(yù)。
別人正在搜
騰訊云 新老同享118元/年 2核2G4M300G月流量
阿里云 新老同享99元/年 2核2G3M帶寬不限流量