91亚洲精品福利在线播放,欧美日韩国产在线人成app,天天躁日日躁疯人影院,sao虎视频最新网站入口,精品久久久久久中文字幕女

古詩(shī) > 古詩(shī)詩(shī)詞
詩(shī)詞工具全集 查詩(shī)詞 查詩(shī)人
之宣城郡出新林浦向板橋全文
生成鋼筆字帖

之宣城郡出新林浦向板橋

jiāng西nányǒng,,
guīliúdōngběi。。
tiānshíguīzhōu,,
yúnzhōngbiànjiāngshù樹(shù)。。
juànyáoyáo,,
yóu。。
huānhuái祿qíng,,
xié協(xié)cāngzhōu。。
xiāochén,,
shǎngxīn。。
suī無(wú)xuánbào姿,,
zhōngyǐnnánshān。。
之宣城郡出新林浦向板橋譯文

江路西南永,歸流東北騖。船與江水背向而行,江水尚知入海為歸,人卻辭別舊鄉而去。

天際識歸舟,云中辨江樹(shù)。水天相接處能夠認出返歸之船,云霧之中也能分辨江江畔的樹(shù)林。

旅思倦搖搖,孤游昔已屢。旅途疲倦,人只能隨著(zhù)江舟的顛簸搖來(lái)晃去,這樣的孤旅已不是第一次。

既歡懷祿情,復協(xié)滄洲趣。雖然為得朝廷賞識而高興,但又怎能比得上遁跡僻遠之地的情趣。

囂塵自茲隔,賞心于此遇。世間喧囂從此遠隔,慶幸得到這種機會(huì )。

雖無(wú)玄豹姿,終隱南山霧。雖然沒(méi)有玄豹深藏遠害的資質(zhì),但也終于能夠隱于南山的霧中。

船與江水背向而行,江水尚知入海為歸,人卻辭別舊鄉而去。 水天相接處能夠認出返歸之船,云霧之中也能分辨江江畔的樹(shù)林。 旅途疲倦,人只能隨著(zhù)江舟的顛簸搖來(lái)晃去,這樣的孤旅已不是第一次。 雖然為得朝廷賞識而高興,但又怎能比得上遁跡僻遠之地的情趣。 世間喧囂從此遠隔,慶幸得到這種機會(huì )。 雖然沒(méi)有玄豹深藏遠害的資質(zhì),但也終于能夠隱于南山的霧中。

之宣城郡出新林浦向板橋注解
1
江路:長(cháng)江的水路。寫(xiě)詩(shī)人逆水向西南而行。
2
永:長(cháng),遠。
3
歸流:歸向大海的江流。通“鶩”,奔馳。如,鶩置,以馬疾馳傳遞。鶩行,疾馳。引申為追求。
4
天際:天邊,指江天相接處。
5
歸舟:返航的船,這里指歸向京城的船。
6
江樹(shù):江邊之樹(shù)。
7
搖搖:心神不定貌。心情恍惚貌。
8
屢:副詞,屢空,經(jīng)常貧乏而一無(wú)所有。屢復,多次告白,后用以指貧窮、衣食不繼。
9
祿情:懷戀俸祿。
10
協(xié):會(huì )意。從辦,從十。辦,亦聲。協(xié),表示同力。十,表示眾多。合起來(lái)表示眾人同力。本義,和睦;融洽。
11
滄洲:濱水的地方。古時(shí)常用以稱(chēng)隱士的居處。
12
囂塵:亦作“嚻塵”。喧鬧揚塵。這里指喧囂的塵世。
13
賞心:。心意歡樂(lè )。玄豹,顏色黑中帶紅的豹。此以玄豹為喻,說(shuō)自己外任宣城,遠離京都是非之地,可以全身遠害。
之宣城郡出新林浦向板橋賞析

全詩(shī)十二句分二層。 第一層開(kāi)頭四句,寫(xiě)自已離開(kāi)建康乘船逆流西行。第一、二句“江路西南永,歸流東北鶩 ”,點(diǎn)明此行溯流而上,與江水相背而行,水長(cháng)路遠。謝朓的船第一站定是新林浦,由此出發(fā)。在赴宣城的途中有不少佳篇,又如《晚登三山還望京邑》,是侍??繉?xiě)的。新林浦、三山的在建康西南,離京邑不遠,宣城也在建康西南,所以開(kāi)頭是說(shuō),江舟向西南方向行駛,水流卻東北流去。此時(shí)詩(shī)人想,江水尚知道入海為歸,而人卻辭別故土而去。這時(shí)詩(shī)人對歸海的江水感慨萬(wàn)千,羨慕不已。他又遙想,水流歸海的途中正經(jīng)過(guò)自已的家鄉京邑,思鄉之情油然而生。 “永” 與“ 鶩”不但形容了逆流而上與順流而下的不同水速,而且融入了自已思念故鄉的真情實(shí)感。第三、四句“天際識歸舟,云中辨江樹(shù) ”,由近寫(xiě)到遠,繼續寫(xiě)江舟遠行時(shí)的景物,表達自已不舍的眷念。江面上點(diǎn)點(diǎn)帆影,消逝在遠方的天空,但它仍是歸去的舟船,再向前看,遠處江岸還有約隱約現的樹(shù)林,那樹(shù)林的深處,不正是我的家鄉嗎?一字一句,情真意切。詩(shī)人以“識”與“辨 ”兩字寫(xiě)出自己當時(shí)回望故鄉專(zhuān)注與眷念的心緒。 前四句是寫(xiě)景,后八句是抒情。 第二層后八句。詩(shī)的第五、六句“旅思倦搖搖,孤游昔已屢”, 搖搖,心神不定貌,這里是雙關(guān)。一是寫(xiě)眼前濤濤的江水使船顛簸,搖晃不定。二是寫(xiě)當時(shí)的心情。在離開(kāi)京邑赴宣城前夕,南齊在一年(495)之內換了三個(gè)皇帝,其中之一就是謝朓充任中軍記室的新安王,他僅做了三個(gè)月的皇帝。新安王登基之時(shí),謝朓連遷驃騎諮議、中書(shū)詔浩、中書(shū)郎官職。明帝廢新安王,謝朓官職雖未動(dòng),但他心有余悸。第二年就被外放出任宣城太守。這時(shí)的他心情復雜,他既對京邑留戀,又慶幸自已擺脫了糾葛。這兩句巧妙地把由眷念故土轉換成自我排遣。這是一個(gè)倒裝句,說(shuō)從前我孤游不止一次,回想起旅途行程,自已總是心神不定。這里借景抒情,詩(shī)家稼研“神來(lái)之筆”。 第七、八句“既歡懷祿情,復協(xié)滄洲趣”,祿情,懷戀俸祿。歡喜、愿去做官領(lǐng)俸祿。滄洲,濱水的地方。古時(shí)常用以稱(chēng)隱士的居處。這兩句是說(shuō)又要當官,又做隱士,正合乎自已意向。隱居的志趣又合乎自已隱居的志趣。中國古代文人既要當官,又做隱士,最好是合二而一,在六朝以后漸成風(fēng)氣。而謝朓這次去宣城赴任,亦官亦隱,正好達到了這個(gè)目的。 第九、十句“囂塵自茲隔,賞心于此遇”,作者自己說(shuō),從此我將離開(kāi)這煩囂的是非之地,賞心樂(lè )事從此開(kāi)始了。這只是作者一種天真的想法,實(shí)際是不可能的;如有,也只能是公務(wù)入之外逍遙吟詠的散淡生活,并非真正的避世遠遁。 最后兩句“雖無(wú)玄豹姿,終隱南山霧”,借用典故,一典多用,精當巧妙。據劉向《列女傳》卷二載:“陶答子治陶(古邑名,在今山東)三年,名譽(yù)不興,家富三倍。其妻獨抱兒而泣,曰:‘妾聞南山有玄豹,霧雨七日而不食者,何也?’欲以澤其毛而成文章也,故藏而遠害。犬彘(豬)不擇食以肥其身,坐而須(等待)死耳。一年后,答子之家果以盜誅。玄豹,顏色黑中帶紅的豹?!痹?shī)人借用此典,說(shuō)自已雖無(wú)玄豹的姿質(zhì),不能深藏遠害,但這次去宣城,與南山霧雨一樣隱敝?!靶恕?,喻自已雖為一郡之守,并無(wú)美德,也未必能治好此郡,但自已卻深?lèi)?ài)名聲,絕不會(huì )做陶答子邦樣貧污、弄貧國家的事。從字面意義看,是借外任隱遁遠禍,但更深的意義是說(shuō)自己將以淡泊心境處理政務(wù)。這還包羅了“既歡懷祿情”照應,讓人看到了詩(shī)人乘舟向西南江路漫漫前行、最終隱沒(méi)在云遮霧繞的遠山深林之中的景象。

之宣城郡出新林浦向板橋的介紹
收藏 菜單 QQ
91亚洲精品福利在线播放,欧美日韩国产在线人成app,天天躁日日躁疯人影院,sao虎视频最新网站入口,精品久久久久久中文字幕女