書(shū)懷貽京邑同好翻譯
⑴京邑同好:即詩(shī)所云“當途知己”。按,頗疑此輩即韓思復之儔。據兩唐書(shū)《韓思復傳》,韓曾兩度任襄州刺史,卒后,“故吏盧僎、邑人孟浩然立石峴山”??梢?jiàn)韓、孟關(guān)系之不同一般。
⑵維:發(fā)語(yǔ)詞,無(wú)義。先:祖先。鄒、魯:是儒家所推重的禮樂(lè )之邦??鬃邮囚攪?,孟子是鄒國(今山東鄒縣)人。此句謂先人·是孟子的后代。
⑶沾,言受雨露之惠。全唐詩(shī)校:“一作紹?!蹦┕?,猶言賤體,自謙之詞。
⑷《易·乾》:“象曰:天行健,君子以自強不息?!?/p>
⑸翰:全唐詩(shī)校:“一作賦?!惫ぃ喝圃?shī)校:“一作攻?!碧諟Y明《詠貧士》:翳然絕交游,賦詩(shī)頗能工?!?/p>
⑹《論語(yǔ)·為政》:“吾十有五而志于學(xué),三十而立?!?/p>
⑺嗟吁:宋蜀本、《文苑英華》作“吁磋”,是。嘆詞。
⑻慈親:指父母。向:趨向、接近。羸:弱。
⑼《論語(yǔ)·里仁》:“子日:父母之年,不可不知也,一則以喜,一則以懼?!焙侮獭都狻罚骸翱祝ò矅┰唬骸?jiàn)其壽考則喜,見(jiàn)其衰老則懼?!?,此詩(shī)“喜懼”義偏在“懼”。深衷:內心深處。
⑽甘脆:美食?!稇饑摺ろn策二》:“聶政謝曰:‘臣有老母,家貧客游,以為狗屠,可旦夕得甘脆以養親?!?/p>
⑾“簞瓢”句:陶淵明《五柳先生傳》:“短褐穿結,革瓢屢空?!?/p>
⑿此句猶言慕孔夫子執鞭之言?!墩撜Z(yǔ)·述而》:“子日:‘富而可求也,雖執鞭之士,吾亦為之?!眻瘫?,指賤役。
⒀感激:感到激奮。
⒁此句猶言“訴于當途之知己”。當途:當路,身居要職?!睹献印す珜O丑上》:“夫子當路于齊?!?/p>
⒂投刺:遞上名片。刺,名刺,名片。匪求蒙:《易·蒙》:“匪我求童蒙,童蒙求我?!笨资瑁骸伴溦咔竺?,明者不諮于闇?!蓖?,闇弱愚昧者。句謂白己愿通于明哲,非求助于闇弱。
⒃秦、楚:分指長(cháng)安、襄陽(yáng)。
⒄翻飛:高飛遠舉,喻仕途得意。