這首詩(shī)中的感情是“思秦川”,即思鄉,而觸發(fā)這種感情的緣由則是“見(jiàn)渭水”。全詩(shī)通過(guò)寫(xiě)渭水來(lái)寄托自己的情思。詩(shī)的一開(kāi)始就以“渭水東流去”點(diǎn)出題目“見(jiàn)渭水”;而“東流”又暗含詩(shī)人“西行”之意。因渭水東流,經(jīng)過(guò)自己的家鄉秦川一帶,對于遠離家鄉的詩(shī)人來(lái)說(shuō),自然要觸動(dòng)對家鄉的思念,故有第二句“思秦川”——“何時(shí)到雍州”。這句不直寫(xiě)自己思鄉,而是通過(guò)流水來(lái)寫(xiě),不直說(shuō)自己何時(shí)歸故鄉,而說(shuō)渭水“何時(shí)到雍州”,語(yǔ)意極委婉。而且,這里不用直陳語(yǔ)氣,卻用反問(wèn)語(yǔ)氣,與白居易《億江南》詞中“何時(shí)更重游”,與韋莊《浣溪沙》詞中“幾時(shí)攜手入長(cháng)安”等等詩(shī)句一樣,都表現出一種癡情的期待和盼望,從而把思鄉之情表達得更為深沉。通過(guò)這種委婉深沉的含蓄的語(yǔ)氣把“思秦川”的“思”傳達出來(lái)?!皯{添兩行淚,寄向故園流”兩句承接上文,以自己的所為寫(xiě)“思”。詩(shī)人本不能返回故鄉,卻將兩行熱淚灑向河水,讓河水帶回故鄉。寄去的是熱淚,寄托的卻是深情。如果說(shuō)“渭水東流去”的“流”,僅僅是水流,是詩(shī)人之所見(jiàn),是觸起鄉思的一個(gè)外界因素,那么,“寄向故園流”的“流”就不只是水流,它所流去的已不只是河從而是詩(shī)人的一片深情,因而就已不只是所“見(jiàn)”,而是所“思”了。詩(shī)人急切地詢(xún)問(wèn)“何時(shí)到雍州”的原因在這里也就找到了答案,即詩(shī)人要讓河水帶去自己對故鄉的懷念。全詩(shī)寫(xiě)西行途中因“見(jiàn)”而“思”的一個(gè)片斷,看來(lái)很偶然,但出于詩(shī)人內心情思十分深厚,任何事物部可以觸發(fā)它;而每經(jīng)觸發(fā),它都會(huì )十分強烈地奔瀉出來(lái),因而又是必然的。詩(shī)中就是通過(guò)這一剎那所思表現了對故因的一片深情。這首詩(shī)的語(yǔ)言樸素自然,不假修飾,是從詩(shī)人心中流出,顯得極為真摯深沉。