91亚洲精品福利在线播放,欧美日韩国产在线人成app,天天躁日日躁疯人影院,sao虎视频最新网站入口,精品久久久久久中文字幕女

古詩(shī) > 古詩(shī)詩(shī)詞
詩(shī)詞工具全集 查詩(shī)詞 查詩(shī)人
滕王閣序全文
生成鋼筆字帖

滕王閣序

zhāngjùn,,
hóngxīn。。
xīngfēnzhěn,,
jiēhéng。。
jīnsānjiāngérdài,,
kòngmánjīngéryǐnōuyuè。。
huátiānbǎo,,
lóngguāngshèniúdǒuzhī;;
rénjiélíng,,
xiàchénfánzhī。。
xióngzhōuliè,,
jùncǎixīngchí。。
táihuángzhěnxiàzhījiāo,,
bīnzhǔjìndōngnánzhīměi。。
yángōngzhīwàng,,
yáolín;;
wénxīnzhōuzhīfàn,,
chānwéizànzhù。。
shíxúnxiūjiǎ,,
shèngyǒuyún;;
qiānféngyíng,,
gāopéngmǎn滿(mǎn)zuò。。
téngjiāofèng,,
mèngxué學(xué)shìzhīzōng;;
diànqīngshuāng,,
wángjiāngjūnzhī。。
jiājūnzuòzǎi,,
chūmíng;;
tóngzhī,,
gōngféngshèngjiàn。。
shí時(shí)wéijiǔyuè,,
shǔsānqiū。。
lǎoshuǐjìnérhántánqīng,,
yānguāngníngérshān。。
yǎncānfēishàng,,
fǎng訪(fǎng)fēng風(fēng)jǐngchóngā。。
línzhīcháng長(cháng)zhōu,,
tiānrénzhījiùguǎn。。
céngluánsǒngcuì,,
shàngchūzhòngxiāo;;
fēiliúdān,,
xiàlín無(wú)。。
tīngzhǔ,,
qióngdǎozhīyínghuí;;
guìdiàn殿lángōng,,
gāngluánzhīshì。。
xiù,,
diāoméng,,
shānyuánkuàngyíngshì,,
chuānhàizhǔ。。
yán,,
zhōngmíngdǐngshízhījiā;;
jiànjīn,,
qīngquèhuánglóngzhīzhú。。
yúnxiāo銷(xiāo),,
cǎichèmíng。。
xiáfēi,,
qiūshuǐgòngcháng長(cháng)tiān。。
zhōuchàngwǎn,,
xiǎngqióngpéngzhībīn,,
yànzhènjīnghán,,
shēngduànhéngyáng陽(yáng)zhī。。
yáojīnchàng,,
xīngchuánfēi。。
shuǎnglài發(fā)érqīngfēng風(fēng)shēng,,
xiānníngérbáiyúnè。。
huīyuánzhú,,
língpéngzhīzūn;;
shuǐzhūhuá,,
guāngzhàolínchuānzhī。。
měi,,
èrnánbìng。。
qióngmiǎnzhōngtiān,,
yóuxiá。。
tiāngāojiǒng,,
jué覺(jué)zhòuzhī無(wú)qióng;;
xīngjìnbēilái來(lái),,
shíyíngzhīyǒushù。。
wàngcháng長(cháng)ānxià,,
huì會(huì )yúnjiān。。
shìérnánmíngshēn,,
tiānzhùgāoérběichényuǎn。。
guān關(guān)shānnányuè,,
shuí誰(shuí)bēishīzhīrén;;
píngshuǐxiāngféng,,
jìnshìxiāngzhī。。
huáihūnérjiàn見(jiàn),,
fèngxuānshìnián??
jiē!!
shí時(shí)yùn,,
mìngduōchuǎn。。
féngtánglǎo,,
guǎngnánfēng。。
cháng長(cháng)shā,,
fēi無(wú)shèngzhǔ;;
cuànliánghónghǎi,,
míngshí時(shí)??
suǒlài賴(lài)jūnjiàn見(jiàn),,
rénzhīmìng。。
lǎodāngzhuàng,,
níngbáishǒuzhīxīn??
qióngqiějiān,,
zhuìqīngyúnzhīzhì。。
zhuótānquánérjué覺(jué)shuǎng,,
chǔzhéyóuhuān。。
běihǎisuīshē,,
yáojiē;;
dōngshì,,
sāngfēiwǎn。。
mèngchánggāojié,,
kōngbàoguózhīqíng;;
ruǎnchāngkuáng,,
xiàoqióngzhī!!
,,
sānchǐwēimìng,,
jièshū書(shū)shēng。。
無(wú)qǐngyīng,,
děngzhōngjūnzhīruòguān;;
yǒuhuáitóu,,
zōngquèzhīcháng長(cháng)fēng風(fēng)。。
shězānbǎilíng,,
fèngchénhūnwàn萬(wàn)。。
fēixièjiāzhībǎoshù樹(shù),,
jiēmèngshìzhīfānglín。。
tíng,,
tāopéiduì;;
jīnpěngmèi,,
tuōlóngmén門(mén)。。
yángféng,,
língyúnér;;
zhōng,,
zòuliúshuǐcán??
!!
shèngcháng,,
shèngyánnánzài;;
lántíng,,
qiū。。
línbiézèngyán,,
xìngchéngēnwěijiàn;;
dēnggāozuò,,
shìsuǒwàngqúngōng。。
gǎnjiéhuái,,
gōngshūduǎnyǐn;;
yánjūn,,
yùnchéng。。
qǐngpānjiāng,,
qīnghǎiyúněr。。
téngwánggāolínjiāngzhǔ,,
pèimíngluán。。
huà畫(huà)dòngzhāofēinányún,,
zhūliánjuàn西shān。。
xiányúntányǐngyōuyōu,,
huànxīngqiū。。
zhōngjīnzài??
jiànwàicháng長(cháng)jiāngkōngliú。。
滕王閣序譯文

豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿(mǎn)座。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞。這里是漢代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位屬于翼、軫兩星宿的分野,地上的位置連結著(zhù)衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶,控制著(zhù)楚地,連接著(zhù)閩越。這里物產(chǎn)的華美,有如天降之寶,其光彩上沖牛斗之宿。這里的土地有靈秀之氣,陳蕃專(zhuān)為徐孺設下幾榻。洪州境內的建筑如云霧排列,有才能的人士如流星一般奔馳驅走。池據于中原與南夷的交界之處,賓客與主人包括了東南地區最優(yōu)秀的人物。都督閻公,享有崇高的名望,遠道來(lái)到洪州坐鎮,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。每逢十日一旬的假期,來(lái)了很多的良友,迎接遠客,高貴的朋友坐滿(mǎn)了席位。文詞宗主孟學(xué)士所作文章就像像騰起的蛟龍、飛舞的彩鳳;王將軍的兵器庫中,藏有像紫電、青霜這樣鋒利的寶劍。由于父親在交趾做縣令,我在探親途中經(jīng)過(guò)這個(gè)著(zhù)名的地方。我年幼無(wú)知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會(huì )。

時(shí)維九月,序屬三秋。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑于上路,訪(fǎng)風(fēng)景于崇阿。臨帝子之長(cháng)洲,得天人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。正當深秋九月之時(shí),雨后的積水消盡,寒涼的潭水清澈,天空凝結著(zhù)淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現一片紫色。在高高的山路上駕著(zhù)馬車(chē),在崇山峻嶺中訪(fǎng)求風(fēng)景。來(lái)到昔日帝子的長(cháng)洲,找到仙人居住過(guò)的宮殿。這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。仙鶴野鴨棲止的水邊平地和水中小洲,極盡島嶼的紆曲回環(huán)之勢;華麗威嚴的宮殿,依憑起伏的山巒而建。

披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳。云銷(xiāo)雨霽,彩徹區明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽(yáng)之浦。推開(kāi)雕花精美的閣門(mén),俯視彩飾的屋脊,山峰平原盡收眼底,河流迂回的令人驚訝。遍地是里巷宅舍,許多鐘鳴鼎食的富貴人家。舸艦塞滿(mǎn)了渡口,盡是雕上了青雀黃龍花紋的大船。云消雨停,陽(yáng)光普照,天空晴朗;落日映射下的彩霞與孤獨的野鴨一齊飛翔,秋天的江水和遼闊的天空連成一片,渾然一色。傍晚時(shí)分,漁夫在漁船上歌唱,那歌聲響徹彭蠡湖濱;深秋時(shí)節,雁群感到寒意而發(fā)出驚叫,哀鳴聲一直持續到衡陽(yáng)的水濱。

遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識盈虛之有數。望長(cháng)安于日下,目吳會(huì )于云間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關(guān)山難越,誰(shuí)悲失路之人;萍水相逢,盡是他鄉之客。懷帝閽而不見(jiàn),奉宣室以何年?放眼遠望,胸襟頓時(shí)感到舒暢,超逸的興致立即興起。排簫的音響引來(lái)徐徐清風(fēng),柔緩的歌聲吸引住飄動(dòng)的白云。今日盛宴好比當年梁園雅集,大家酒量也勝過(guò)陶淵明。參加宴會(huì )的文人學(xué)士,就像當年的曹植,寫(xiě)出“朱華冒綠池”一般的美麗詩(shī)句,其風(fēng)流文采映照著(zhù)謝靈運的詩(shī)筆。音樂(lè )與飲食、文章和言語(yǔ)這四種美好的事物都已經(jīng)齊備,良辰美景、賞心樂(lè )事這兩個(gè)難得的條件也湊合在一起了。向天空中極目遠眺,在假日里盡情歡娛。蒼天高遠,大地寥廓,令人感到宇宙的無(wú)窮無(wú)盡。歡樂(lè )逝去,悲哀襲來(lái),意識到萬(wàn)事萬(wàn)物的的消長(cháng)興衰是有定數的。遠望長(cháng)安沉落到夕陽(yáng)之下,遙看吳郡隱現在云霧之間。地理形勢極為偏遠,南方大海特別幽深,昆侖山上天柱高聳,緲緲夜空北極遠懸。關(guān)山重重難以越過(guò),有誰(shuí)同情我這不得志的人?偶然相逢,滿(mǎn)座都是他鄉的客人。懷念著(zhù)君王的宮門(mén),但卻不被召見(jiàn),什么時(shí)候才能像賈誼那樣到宣室侍奉君王呢?

嗟乎!時(shí)運不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長(cháng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?所賴(lài)君子見(jiàn)機,達人知命。老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志。酌貪泉而覺(jué)爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空余報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!呵,各人的時(shí)機不同,人生的命運多有不順。馮唐容易衰老,李廣立功無(wú)數卻難得封侯。使賈誼這樣有才華的人屈居于長(cháng)沙,并不是當時(shí)沒(méi)有圣明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,不是在政治昌明的時(shí)代嗎?只不過(guò)由于君子安于貧賤,通達的人知道自己的命運罷了。年歲雖老而心猶壯,怎能在白頭時(shí)改變心情?遭遇窮困而意志更加堅定,在任何情況下也不放棄自己的凌云之志。即使喝了貪泉的水,心境依然清爽廉潔;即使身處于干涸的車(chē)轍中,胸懷依然開(kāi)朗愉快。北海雖然遙遠,乘著(zhù)大風(fēng)仍然可以到達;晨光雖已逝去,珍惜黃昏卻為時(shí)不晚。孟嘗君心性高潔,但白白地懷抱著(zhù)報國的熱情,阮籍為人放縱不羈,我們怎能學(xué)他那種走到窮途的就哭泣的行為呢!

勃,三尺微命,一介書(shū)生。無(wú)路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長(cháng)風(fēng)。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬(wàn)里。非謝家之寶樹(shù),接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對;今茲捧袂,喜托龍門(mén)。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?我地位卑微,只是一介書(shū)生。雖然和終軍年齡相等,卻沒(méi)有報國的機會(huì )。像班超那樣有投筆從戎的豪情,也有宗愨“乘風(fēng)破浪”的壯志。如今我拋棄了一生的功名,不遠萬(wàn)里去朝夕侍奉父親。雖然不是謝玄那樣的人才,但也和許多賢德之士相交往。過(guò)些日子,我將到父親身邊,一定要像孔鯉那樣接受父親的教誨;而今天我能謁見(jiàn)閻公受到接待,高興得如同登上龍門(mén)一樣。假如碰不上楊得意那樣引薦的人,就只有撫拍著(zhù)自己的文章而自我嘆惜。既然已經(jīng)遇到了鐘子期,就彈奏一曲《流水》又有什么羞愧呢?

嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海云爾。呵!名勝之地不能常存,盛大的宴會(huì )難以再逢。蘭亭集會(huì )的盛況已成陳?ài)E,石崇的梓澤也變成了廢墟。承蒙這個(gè)宴會(huì )的恩賜,讓我臨別時(shí)作了這一篇序文,至于登高作賦,這只有指望在座諸公了。我只是冒昧地盡我微薄的心意,作了短短的引言。我的一首四韻小詩(shī)也已寫(xiě)成。請各位像潘岳、陸機那樣,展現江海般的文才吧!

滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。巍峨高聳的滕王閣俯臨著(zhù)江心的沙洲,想當初佩玉、鸞鈴鳴響的豪華歌舞已經(jīng)停止了。

畫(huà)棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。早晨,畫(huà)棟飛上了南浦的云;黃昏,珠簾卷入了西山的雨。

閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。悠閑的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮著(zhù);時(shí)光易逝,人事變遷,不知已經(jīng)度過(guò)幾個(gè)春秋。

閣中帝子今何在?檻外長(cháng)江空自流。 昔日游賞于高閣中的滕王如今已不知哪里去了,只有那欄桿外的滔滔江水空自向遠方奔流。

這里是漢代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位屬于翼、軫兩星宿的分野,地上的位置連結著(zhù)衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶,控制著(zhù)楚地,連接著(zhù)閩越。這里物產(chǎn)的華美,有如天降之寶,其光彩上沖牛斗之宿。這里的土地有靈秀之氣,陳蕃專(zhuān)為徐孺設下幾榻。洪州境內的建筑如云霧排列,有才能的人士如流星一般奔馳驅走。池據于中原與南夷的交界之處,賓客與主人包括了東南地區最優(yōu)秀的人物。都督閻公,享有崇高的名望,遠道來(lái)到洪州坐鎮,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。每逢十日一旬的假期,來(lái)了很多的良友,迎接遠客,高貴的朋友坐滿(mǎn)了席位。文詞宗主孟學(xué)士所作文章就像像騰起的蛟龍、飛舞的彩鳳;王將軍的兵器庫中,藏有像紫電、青霜這樣鋒利的寶劍。由于父親在交趾做縣令,我在探親途中經(jīng)過(guò)這個(gè)著(zhù)名的地方。我年幼無(wú)知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會(huì )。 正當深秋九月之時(shí),雨后的積水消盡,寒涼的潭水清澈,天空凝結著(zhù)淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現一片紫色。在高高的山路上駕著(zhù)馬車(chē),在崇山峻嶺中訪(fǎng)求風(fēng)景。來(lái)到昔日帝子的長(cháng)洲,找到仙人居住過(guò)的宮殿。這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。仙鶴野鴨棲止的水邊平地和水中小洲,極盡島嶼的紆曲回環(huán)之勢;華麗威嚴的宮殿,依憑起伏的山巒而建。 推開(kāi)雕花精美的閣門(mén),俯視彩飾的屋脊,山峰平原盡收眼底,河流迂回的令人驚訝。遍地是里巷宅舍,許多鐘鳴鼎食的富貴人家。舸艦塞滿(mǎn)了渡口,盡是雕上了青雀黃龍花紋的大船。云消雨停,陽(yáng)光普照,天空晴朗;落日映射下的彩霞與孤獨的野鴨一齊飛翔,秋天的江水和遼闊的天空連成一片,渾然一色。傍晚時(shí)分,漁夫在漁船上歌唱,那歌聲響徹彭蠡湖濱;深秋時(shí)節,雁群感到寒意而發(fā)出驚叫,哀鳴聲一直持續到衡陽(yáng)的水濱。 放眼遠望,胸襟頓時(shí)感到舒暢,超逸的興致立即興起。排簫的音響引來(lái)徐徐清風(fēng),柔緩的歌聲吸引住飄動(dòng)的白云。今日盛宴好比當年梁園雅集,大家酒量也勝過(guò)陶淵明。參加宴會(huì )的文人學(xué)士,就像當年的曹植,寫(xiě)出“朱華冒綠池”一般的美麗詩(shī)句,其風(fēng)流文采映照著(zhù)謝靈運的詩(shī)筆。音樂(lè )與飲食、文章和言語(yǔ)這四種美好的事物都已經(jīng)齊備,良辰美景、賞心樂(lè )事這兩個(gè)難得的條件也湊合在一起了。向天空中極目遠眺,在假日里盡情歡娛。蒼天高遠,大地寥廓,令人感到宇宙的無(wú)窮無(wú)盡。歡樂(lè )逝去,悲哀襲來(lái),意識到萬(wàn)事萬(wàn)物的的消長(cháng)興衰是有定數的。遠望長(cháng)安沉落到夕陽(yáng)之下,遙看吳郡隱現在云霧之間。地理形勢極為偏遠,南方大海特別幽深,昆侖山上天柱高聳,緲緲夜空北極遠懸。關(guān)山重重難以越過(guò),有誰(shuí)同情我這不得志的人?偶然相逢,滿(mǎn)座都是他鄉的客人。懷念著(zhù)君王的宮門(mén),但卻不被召見(jiàn),什么時(shí)候才能像賈誼那樣到宣室侍奉君王呢? 呵,各人的時(shí)機不同,人生的命運多有不順。馮唐容易衰老,李廣立功無(wú)數卻難得封侯。使賈誼這樣有才華的人屈居于長(cháng)沙,并不是當時(shí)沒(méi)有圣明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,不是在政治昌明的時(shí)代嗎?只不過(guò)由于君子安于貧賤,通達的人知道自己的命運罷了。年歲雖老而心猶壯,怎能在白頭時(shí)改變心情?遭遇窮困而意志更加堅定,在任何情況下也不放棄自己的凌云之志。即使喝了貪泉的水,心境依然清爽廉潔;即使身處于干涸的車(chē)轍中,胸懷依然開(kāi)朗愉快。北海雖然遙遠,乘著(zhù)大風(fēng)仍然可以到達;晨光雖已逝去,珍惜黃昏卻為時(shí)不晚。孟嘗君心性高潔,但白白地懷抱著(zhù)報國的熱情,阮籍為人放縱不羈,我們怎能學(xué)他那種走到窮途的就哭泣的行為呢! 我地位卑微,只是一介書(shū)生。雖然和終軍年齡相等,卻沒(méi)有報國的機會(huì )。像班超那樣有投筆從戎的豪情,也有宗愨“乘風(fēng)破浪”的壯志。如今我拋棄了一生的功名,不遠萬(wàn)里去朝夕侍奉父親。雖然不是謝玄那樣的人才,但也和許多賢德之士相交往。過(guò)些日子,我將到父親身邊,一定要像孔鯉那樣接受父親的教誨;而今天我能謁見(jiàn)閻公受到接待,高興得如同登上龍門(mén)一樣。假如碰不上楊得意那樣引薦的人,就只有撫拍著(zhù)自己的文章而自我嘆惜。既然已經(jīng)遇到了鐘子期,就彈奏一曲《流水》又有什么羞愧呢? 呵!名勝之地不能常存,盛大的宴會(huì )難以再逢。蘭亭集會(huì )的盛況已成陳?ài)E,石崇的梓澤也變成了廢墟。承蒙這個(gè)宴會(huì )的恩賜,讓我臨別時(shí)作了這一篇序文,至于登高作賦,這只有指望在座諸公了。我只是冒昧地盡我微薄的心意,作了短短的引言。我的一首四韻小詩(shī)也已寫(xiě)成。請各位像潘岳、陸機那樣,展現江海般的文才吧! 巍峨高聳的滕王閣俯臨著(zhù)江心的沙洲,想當初佩玉、鸞鈴鳴響的豪華歌舞已經(jīng)停止了。 早晨,畫(huà)棟飛上了南浦的云;黃昏,珠簾卷入了西山的雨。 悠閑的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮著(zhù);時(shí)光易逝,人事變遷,不知已經(jīng)度過(guò)幾個(gè)春秋。 昔日游賞于高閣中的滕王如今已不知哪里去了,只有那欄桿外的滔滔江水空自向遠方奔流。

滕王閣序注解
1
豫章:滕王閣在今江西省南昌市。南昌,為漢豫章郡治。
2
故:以前的。
3
洪都:漢豫章郡,唐改為洪州,設都督府。
4
星分翼軫:古人習慣以天上星宿與地上區域對應,稱(chēng)為“某地在某星之分野”。翼軫,星宿名,屬二十八宿。
5
衡:衡山,此代指衡州(治所在今湖南省衡陽(yáng)市)。
6
廬:廬山,此代指江州(治所在今江西省九江市)。
7
襟:以……為襟。因豫章在三江上游,如衣之襟,故稱(chēng)。
8
三江:太湖的支流松江、婁江、東江,泛指長(cháng)江中下游的江河。
9
帶:以……為帶。五湖在豫章周?chē)?,如衣束身,故稱(chēng)。
10
五湖:一說(shuō)指太湖、鄱陽(yáng)湖、青草湖、丹陽(yáng)湖、洞庭湖,又一說(shuō)指菱湖、游湖、莫湖、貢湖、胥湖,皆在鄱陽(yáng)湖周?chē)?,與鄱陽(yáng)湖相連。以此借為南方大湖的總稱(chēng)。
11
蠻荊:古楚地,今湖北、湖南一帶。
12
引:連接。
13
甌越:古越地,即今浙江地區。
14
物華天寶:地上的寶物煥發(fā)為天上的寶氣。
15
龍光射牛斗之墟:龍光,指寶劍的光輝。牛、斗,星宿名。墟,所在之處。
16
杰:俊杰,豪杰。
17
靈:靈秀。
18
徐孺:徐孺子的省稱(chēng)。徐孺子名稚,東漢豫章南昌人,當時(shí)隱士。
19
雄:雄偉。
20
州:大洲。
21
霧列:霧,像霧一樣,名詞作狀語(yǔ)。喻濃密、繁盛,霧列形容繁華。
22
枕:占據,地處。
23
盡:都是。
24
東南之美:泛指各地的英雄才俊。
25
都督:掌管督察諸州軍事的官員,唐代分上、中、下三等。
26
雅望:崇高聲望。
27
棨戟:外有赤黑色繒作套的木戟,古代大官出行時(shí)用。這里代指儀仗。
28
遙臨:遠道來(lái)臨。
29
懿范:好榜樣。
30
襜?。?/span>車(chē)上的帷幕,這里代指車(chē)馬。
31
暫駐:暫時(shí)停留。
32
十旬休假:唐制,十日為一旬,遇旬日則官員休沐,稱(chēng)為“旬休”。
33
勝友:才華出眾的友人。
34
騰蛟起鳳:宛如蛟龍騰躍、鳳凰起舞,形容人很有文采。
35
詞宗:文壇宗主。也可能是指南朝文學(xué)家、史學(xué)家沈約。
36
武庫:武器庫。也可能是指西晉軍事家杜預,即杜武庫。
37
家君作宰:王勃之父擔任交趾縣的縣令。
38
路出名區:(自己因探望父親)路過(guò)這個(gè)有名的地方(指洪州)。出,過(guò)。
39
維:在。又有一說(shuō)此字為語(yǔ)氣詞,不譯。
40
序:時(shí)序(春夏秋冬)。
41
三秋:古人稱(chēng)七、八、九月為孟秋、仲秋、季秋,三秋即季秋,九月。此句被前人譽(yù)為“寫(xiě)盡九月之景”。
42
潦水:雨后的積水。
43
盡:沒(méi)有。
44
儼:整齊的樣子。
45
驂騑:駕車(chē)的馬匹。
46
上路:高高的道路。
47
訪(fǎng):看。
48
崇阿:高大的山陵。
49
臨:到。
50
帝子:指滕王李元嬰。有版本為“得仙人之舊館”。
51
長(cháng)洲:滕王閣前贛江中的沙洲。
52
舊館:指滕王閣。
53
層:重疊。
54
上:上達。
55
飛閣流丹:飛檐涂飾紅漆。有版本為“飛閣翔丹”。飛閣,架空建筑的閣道。流,形容彩畫(huà)鮮艷欲滴。丹,丹漆,泛指彩繪。
56
臨:從高處往下探望。
57
鶴汀鳧渚:鶴所棲息的水邊平地,野鴨聚處的小洲。汀,水邊平地。鳧,野鴨。渚,水中小洲。
58
縈回:曲折。
59
桂:名貴的樹(shù),形容宮殿的華麗,講究。
60
即岡巒之體勢:依著(zhù)山崗的形式(而高低起伏)。
61
披:開(kāi)。
62
繡闥:繪飾華美的門(mén)。
63
雕甍:雕飾華美的屋脊。
64
曠:遼闊。
65
盈視:極目遠望,滿(mǎn)眼都是。
66
紆:迂回曲折。
67
駭矚:對所見(jiàn)的景物感到驚駭。
68
閭閻:里門(mén),這里代指房屋。
69
撲:滿(mǎn)。
70
鐘鳴鼎食:古代貴族鳴鐘列鼎而食,所以用鐘鳴鼎食指代名門(mén)望族。
71
舸:船。
72
彌:滿(mǎn)。
73
青雀黃龍:船的裝飾形狀,船頭作鳥(niǎo)頭型,龍頭型。
74
舳:船尾把舵處,這里代指船只。
75
銷(xiāo):通“消”,消散。
76
霽:雨過(guò)天晴。
77
彩:日光。
78
徹:通貫。
79
區:天空。
80
落:意思為孤單,孤單的飛蛾與孤獨的野鴨一起飛翔,自有一種孤寂之情。
81
窮:窮盡,引申為“直到”。
82
彭蠡:古代大澤,即今鄱陽(yáng)湖。
83
斷:止。
84
衡陽(yáng):今屬湖南省,境內有回雁峰,相傳秋雁到此就不再南飛,待春而返。
85
遙:遠望。
86
襟:胸襟。
87
甫:頓時(shí)。
88
暢:舒暢。
89
興:興致。
90
遄:迅速。
91
爽籟:清脆的排簫音樂(lè )?;[,管子參差不齊的排簫。
92
白云遏:形容音響優(yōu)美,能駐行云。遏,阻止,引申為“停止”。
93
睢園綠竹:睢園,即漢梁孝王菟園,梁孝王曾在園中聚集文人飲酒賦詩(shī)。
94
凌:超過(guò)。
95
樽:酒器。
96
鄴水:在鄴下(今河北省臨漳縣)。
97
朱華:荷花。
98
光照臨川之筆:臨川,郡名,治所在今江西省撫州市,代指即謝靈運。
99
四美:指良辰、美景、賞心、樂(lè )事。另一說(shuō),四美,音樂(lè )、飲食、文章、言語(yǔ)之美。
100
二難:指賢主、嘉賓難得。
101
窮睇眄于中天:極目遠望天空。睇眄,看。中天,長(cháng)天。
102
迥:大盈。
103
宇宙:喻指天地。
104
虛:消長(cháng),指變化。
105
數:定數,命運。知道萬(wàn)事萬(wàn)物的消長(cháng)興衰是有定數的。
106
吳會(huì ):古代紹興的別稱(chēng),紹興古稱(chēng)吳會(huì )、會(huì )稽,是三吳之首(吳會(huì )、吳郡、吳興)。南方的大海。
107
天柱:傳說(shuō)中昆侖山高聳入天的銅柱。
108
北辰:北極星,比喻國君。
109
山:險關(guān)和高山。
110
悲:同情,可憐。
111
失路:仕途不遇。
112
萍水相逢:浮萍隨水漂泊,聚散不定。比喻向來(lái)不認識的人偶然相遇。
113
帝閽:天帝的守門(mén)人。此處借指皇帝的宮門(mén)奉宣室,代指入朝做官。
114
時(shí)運不齊:命運不好。不齊,有蹉跎、有坎坷。
115
命途:命運。
116
馮唐易老:馮唐在漢文帝、漢景帝時(shí)不被重用,漢武帝時(shí)被舉薦,已是九十多歲。
117
李廣難封:李廣,漢武帝時(shí)名將,多次與匈奴作戰,軍功卓著(zhù),卻始終未獲封爵。
118
屈賈誼于長(cháng)沙:賈誼在漢文帝時(shí)被貶為長(cháng)沙王太傅。
119
圣主:指漢文帝,泛指圣明的君主。
120
明時(shí):指漢章帝時(shí)代,泛指圣明的時(shí)代。
121
機:通“幾”,預兆,細微的征兆。
122
達人知命:通達事理的人。
123
老當益壯:年紀雖大,但志氣更旺盛,干勁更足。
124
墜:墜落,引申為“放棄”。
125
酌貪泉而覺(jué)爽:貪泉,在廣州附近的石門(mén),傳說(shuō)飲此水會(huì )貪得無(wú)厭,吳隱之喝下此水操守反而更加堅定。
126
涸轍:干涸的車(chē)轍,比喻困厄的處境。
127
東隅已逝:東隅,日出處,表示早晨,引申為“早年”。
128
桑榆非晚:桑榆,日落處,表示傍晚,引申為“晚年”。早年的時(shí)光消逝,如果珍惜時(shí)光,發(fā)憤圖強,晚年并不晚。
129
阮籍:字嗣宗,晉代名士,不滿(mǎn)世事,佯裝狂放,常駕車(chē)出游,路不通時(shí)就痛哭而返。
130
三尺:衣帶下垂的長(cháng)度,指幼小。
131
微命:即“一命”,周朝官階制度是從一命到九命,一命是最低級的官職。
132
一介:一個(gè)。
133
等:相同,用作動(dòng)詞。
134
弱冠:古人二十歲行冠禮,表示成年,稱(chēng)“弱冠”。
135
宗愨:據《宋書(shū)·宗愨傳》,宗愨字元干,南朝宋南陽(yáng)人。
136
簪笏:冠簪、手版。官吏用物,這里代指官職地位。
137
百齡:百年,猶“一生”。
138
奉晨昏:侍奉父母。
139
非謝家之寶樹(shù):指謝玄,比喻好子弟。
140
接孟氏之芳鄰:接,通“結”,結交。
141
趨庭:受父親教誨。
142
鯉:孔鯉,孔子之子。
143
捧袂:舉起雙袖,表示恭敬的姿勢。
144
勝:名勝。
145
不:不能。
146
常:長(cháng)存。
147
難:難以。
148
再:再次遇到。
149
臨別贈言:臨別時(shí)贈送正言以互相勉勵,在此指本文。
150
恭疏短引:恭敬地寫(xiě)下一篇小序,在此指本文。
151
一言均賦:每人都寫(xiě)一首詩(shī)。
152
四韻俱成:(我的)四韻一起寫(xiě)好了。四韻,八句四韻詩(shī)。
153
請灑潘江:這里形容各賓客的文采。
滕王閣序賞析

《滕王閣序》全文行思縝密,緊扣題目,不拘一格,全文可分為四部分。第一自然段為第一部分,寫(xiě)洪府地勢雄偉、“物華天寶”“人杰地靈”“主人賢德”“高朋滿(mǎn)座“?!霸フ鹿士?,洪都新府”點(diǎn)明滕王閣所在地點(diǎn),再詳寫(xiě)其方位在翼、軫星宿的分野,從地理位置上看連接著(zhù)湖南衡山和江西廬山,由上及下,再一筆蕩開(kāi),寫(xiě)南昌地勢:三江為襟,五湖為帶,胸懷楚國而指引吳越。本為滕王閣作序,開(kāi)篇卻避開(kāi)宴會(huì )和閣樓,不落俗套,氣勢高卓?!拔锶A天寶”一句到“王將軍之武庫”一句,寫(xiě)南昌物產(chǎn)豐富,人才濟濟,稱(chēng)贊宴會(huì )賓主“盡東南之美”“高朋滿(mǎn)座”“勝友如云”。最后一句,簡(jiǎn)述自己來(lái)到這里參加宴會(huì )的緣由。第二、三自然段為第二部分。作者由近及遠,從壯麗的樓閣到秀麗的山川,濃墨重彩地描寫(xiě)了滕王閣秋景,展開(kāi)了一幅流光溢彩、錯落有致、上下渾然天成、虛實(shí)相映成趣的滕王閣三秋圖?!傲仕M而寒潭清,煙光凝而暮山紫?!边@兩句在靜止中表現了光影色彩的變化,將湖光山色寫(xiě)得極富生命力。積水消盡后寒潭顯出一片清澈,傍晚時(shí)分,淡淡的云煙凝聚著(zhù)重重的暮靄,水天之間呈現出一片盈盈的紫光。接下來(lái)是虛寫(xiě),作者帶著(zhù)讀者駕著(zhù)馬車(chē)在高高的山路上,在崇山峻嶺里遍訪(fǎng)秋日風(fēng)景,來(lái)到昔日帝子居住的長(cháng)洲,找到仙人休養過(guò)的宮殿。接著(zhù)從眾多名勝中將滕王閣烘托而出——“層臺聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地”。山巒重疊,山峰聳入云霄;凌空的飛檐丹輝欲流,仿佛直插大地。作者在一上一下之間僅僅用了十六個(gè)字就把樓閣高聳入云的氣勢寫(xiě)得蔚為壯觀(guān),把樓閣的獨特風(fēng)貌寫(xiě)得栩栩如生,這一句借著(zhù)俯仰視角的改變,使上下渾然天成?!苞Q汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,列岡巒之體勢?!边@兩句寫(xiě)滕王閣周?chē)膭?dòng)物和植物,白鶴野鴨在縈回的小島上暢游,灑滿(mǎn)蘭桂花香的宮殿掩映在起伏的山巒之中,使滕王閣猶如眾星捧月一般,顯出恢弘的氣勢。作者寫(xiě)到在滕王閣上登高遠望極目之景:打開(kāi)繡花的閣門(mén)來(lái)俯視雕粱畫(huà)棟的屋脊,遠闊的山川平原盡收眼底,近處的江河之水蜿蜒曲折令人驚奇。樓宇巷陌中盡是富貴人家;舸艦泊滿(mǎn)渡口,都是裝飾精美的雀舫龍舟。秀美山川、繁華市井、眾多舟楫上承第一段的“物華天寶,人杰地靈”,又與下面的“漁舟唱晚” “雁陣驚寒”共同構成一幅情景交融、動(dòng)靜結合的圖畫(huà)。這一段中屬“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色”一句最為人稱(chēng)道。這句話(huà)是一個(gè)視覺(jué)的饗宴,整幅畫(huà)面的主體是紅色的夕陽(yáng)余暉和藍綠色的水光接天的模樣,白色的野鷺穿插其間。色彩美,動(dòng)態(tài)美,虛實(shí)美,空間立體美,帶給讀者無(wú)暇的想象。第四、五自然段為第三部分,寫(xiě)眾人宴會(huì )上登臨逸興,進(jìn)而興盡悲來(lái),懷古議論,引出對人生際遇的感慨。作者以起伏跌宕的筆勢,從“逸興遄飛”寫(xiě)到了“興盡悲來(lái)”。第四段頭兩句“遙襟俯暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏”,寫(xiě)的是宴會(huì )時(shí)絲竹管弦、輕歌曼舞的歡樂(lè )場(chǎng)景。下面一句“天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識盈虛之有數”。從宇宙無(wú)窮想到興衰有盡:回望長(cháng)安猶在夕陽(yáng)下,吳會(huì )卻如在云海間。大地有窮盡,而南海深不可測,擎天之柱不可攀,北斗星辰遙遠:關(guān)山難越,誰(shuí)來(lái)為失意人悲痛?萍水相逢,都是異鄉漂泊之人。滿(mǎn)懷抱負,王宮何時(shí)能見(jiàn)?皇帝的召見(jiàn),又要等到何年?作者以“失路之人”自指,嘆息自己的命運。作者雖滿(mǎn)腔熱血,才華橫溢卻因恃才傲物、放蕩不羈而被當時(shí)社會(huì )所不容。壯志難酬,所以在這里作者由宇宙的無(wú)限而想到人生有限、短暫,表露出對時(shí)光流逝卻功業(yè)難成的感慨。在第五段中,作者用典故把自己比做賈誼、梁鴻、馮唐、李廣,來(lái)描述自己現在遭遇的困境,但作者沒(méi)有在悲傷中停留太久,轉而用自己的樂(lè )觀(guān)精神給這一段詠嘆做了更好的注解。作者表示自己仍是達人知命, “老當益壯,寧移白首之心;窮且益堅,不墜青云之志?!鄙硖幠婢橙耘f心胸開(kāi)朗,立志報國。這一段所用典故較多,但卻合理恰當毫無(wú)堆砌之感,王勃寫(xiě)自己懷才不遇、深陷困境的矛盾心理,卻又用一種處世的樂(lè )觀(guān)精神加以化解,這種高尚的情懷,千百年來(lái)引起了眾多文人雅士的共鳴。第六、七段為第四部分,簡(jiǎn)述自己的旅程和志向,對賓主的知遇表示感謝,對參加宴會(huì )并餞別作序表示榮幸,這一段內容與開(kāi)頭遙相呼應,再一次緊扣主題?!峨蹰w序》寫(xiě)景、抒情自然融合。此文重點(diǎn)描繪滕王閣雄偉壯麗的景象。狀寫(xiě)宴會(huì )高雅而宏大的氣勢,抒發(fā)自己的感慨情懷。情由景生,寫(xiě)景是為抒情、景、情相互滲透,水乳交融。渾然天成,恰似行云流水,揮灑自如,自然流暢。

滕王閣序的介紹

滕王閣序寫(xiě)作背景

滕王閣因滕王李元嬰得名。李元嬰是唐高祖李淵的幼子,唐太宗李世民的弟弟,驕奢淫逸,品行不端,毫無(wú)政績(jì)可言。但他精通歌舞,善畫(huà)蝴蝶,很有藝術(shù)才情。他修建滕王閣,也是為了歌舞享樂(lè )的需要。這座江南名樓建于唐朝繁盛時(shí)期,又因王勃的一篇《滕王閣序》而很快出名。韓愈在《新修滕王閣記》中說(shuō):“愈少時(shí),則聞江南多臨觀(guān)之美,而滕王閣獨為第一,有瑰偉絕特之稱(chēng)?!?/p>

《滕王閣序》全稱(chēng)《秋日登洪府滕王閣餞別序》,又名《滕王閣詩(shī)序》《宴滕王閣序》,寫(xiě)于何時(shí),有兩種說(shuō)法。唐末五代時(shí)人王定保的《唐摭言》說(shuō):“王勃著(zhù)《滕王閣序》,時(shí)年十四?!蹦菚r(shí),王勃的父親可能任六合縣(今屬江蘇)令,王勃赴六合經(jīng)過(guò)洪州。又這篇序文中有“童子何知,躬逢勝餞”之語(yǔ),也可佐證。元代辛文房《唐才子傳》認為《滕王閣序》是上元二年(675)王勃前往交趾(在越南河內西北)看望父親(那時(shí)他父親任交趾縣令),路過(guò)南昌時(shí)所作。從這篇序文內容的博大、辭采的富贍來(lái)看,更像是成年作品?!巴印辈灰欢ň褪侵感『?,也可以是表示自己年輕無(wú)知的謙詞。何況序文中有“無(wú)路請纓,等終軍之弱冠”的話(huà),“弱冠”是指二十歲。所以,關(guān)于寫(xiě)作時(shí)間,課文的注釋解說(shuō)采用后一種說(shuō)法。

《新唐書(shū)·文藝傳》記滕王閣詩(shī)會(huì )為:“九月九日都督大宴滕王閣,宿命其婿作序以夸客,因出紙筆遍請客,莫敢當,至勃,泛然不辭。都督怒,起更衣,遣吏伺其文輒報。一再報,語(yǔ)益奇,乃矍然曰:‘天才也!’請遂成文,極歡罷?!笨梢?jiàn)當時(shí)王勃年輕氣盛,才華橫溢,揮毫潑墨,語(yǔ)驚四座的情景。

關(guān)于《滕王閣序》的由來(lái),唐末王定保的《唐摭言》有一段生動(dòng)的記載。原來(lái)閻公本意是讓其婿孟學(xué)士作序以彰其名,不料在假意謙讓時(shí),王勃卻提筆就作。閻公初以“更衣”為名,憤然離席,專(zhuān)會(huì )人伺其下筆。初聞“豫章故郡,洪都新府”,閻公覺(jué)得“亦是老生常談”;接下來(lái)“臺隍枕夷夏之郊,賓主盡東南之美”,公聞之,沉吟不言;及至“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色”一句,乃大驚“此真天才,當垂不朽矣!”,出立于勃側而觀(guān),遂亟請宴所,極歡而罷。

還有一種說(shuō)法《唐才子傳王勃》父福疇坐是左遷交趾令。勃往省覲,途過(guò)南昌,時(shí)都督閻公新修滕王閣成,九月九日,大會(huì )賓客,將令其婿作記,以夸盛事。勃至,入謁,帥知其才,因請為之。勃欣然對客操觚,頃刻而就,文不加點(diǎn),滿(mǎn)座大驚。酒酣辭別,帥贈百縑,即舉帆去,至炎方,舟入洋海,溺死,時(shí)年二十九。

父親王福畤被牽連貶為交趾縣令。王勃前往探望,路過(guò)南昌。當時(shí)都督閻公新修成滕王閣,九月九日,大宴賓客,準備讓他的女婿寫(xiě)篇記,來(lái)夸耀這一盛事。王勃到此拜見(jiàn)閻公,閻公知道他的才華,就請他來(lái)作記。王勃欣然對客提筆,一會(huì )兒就寫(xiě)成了,還不加修改,滿(mǎn)座賓客大為驚奇。酒酣辭別。閻公贈送他一百匹縑,他就揚帆離去。到了炎方,船入大海,王勃被淹死,當時(shí)是二十九歲。

滕王閣序寫(xiě)作特色

整體感知

本文原題為《秋日登洪府滕王閣餞別序》,全文運思謀篇,都緊扣這個(gè)題目。全文共分四段,第1段(1)歷敘洪都雄偉的地勢、游玩的時(shí)間、珍異的物產(chǎn)、杰出的人才以及尊貴的賓客,緊扣題中“洪府”二字來(lái)寫(xiě);第2段(2—3)展示的是一幅流光溢彩的滕王閣秋景圖,近觀(guān)遠眺,都是濃墨重彩,寫(xiě)出了滕王閣壯美而又秀麗的景色,緊扣題目“秋日”、“登滕王閣”六字來(lái)寫(xiě);第3段(4—5)由對宴會(huì )的描寫(xiě)轉而引出人生的感慨,緊扣題目中“餞”字來(lái)寫(xiě);最后一段(6—7)自敘遭際,表示當此臨別之際,既遇知音,自當賦詩(shī)作文,以此留念,這是緊扣題中“別”、“序”二字來(lái)寫(xiě)。由此看來(lái),全文層次井然,脈絡(luò )清晰;由地及人,由人及景,由景及情,可謂絲絲入扣,層層扣題。

局部思路揭示

本文因餞別而作,但對宴會(huì )之盛僅略敘,數筆帶過(guò),而傾全力寫(xiě)登閣所見(jiàn)之景,因景而生之情,不落窠臼,獨辟蹊徑。而局部思路的布局謀篇,取舍立意,亦頗見(jiàn)為文之功底。以第五段為例說(shuō)明作者的情感起伏脈絡(luò ):

先用一連串短句抒發(fā)感嘆:“時(shí)運不濟,命途多舛。馮唐易老,李廣難封?!倍箝L(cháng)短結合,抒發(fā)自己的憤郁悲涼:“屈賈誼于長(cháng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?”最后又用先短后長(cháng)的一組對偶表明心志:“孟嘗高潔,空余報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭?”鏗鏘的語(yǔ)調表達了自己不甘沉淪的決心。

精彩語(yǔ)句揣摩

1.“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫”

賞析:作者善用靈活多變的筆法描寫(xiě)山容水態(tài),表現樓臺的壯觀(guān),登高臨遠,意心飛揚,從而把讀者帶入身臨其境的審美境地?!傲仕M而寒潭清,煙光凝而暮山紫”寫(xiě)出了色彩變化之美。這兩句不囿于靜止的畫(huà)面色彩,而著(zhù)力表現山光山色的色彩變幻:寒潭之水因積水退盡而一片清明;傍晚的山巒因暮靄籠罩而呈紫色。上句設色淡雅,下句設色濃重,在色彩的濃淡對比中,突出秋日景物的特征,被前人譽(yù)為“寫(xiě)盡九月之景”。

2.“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色”

賞析:這一句素稱(chēng)千古絕唱。青天碧水,天水相接,上下渾然一色:彩霞自上而下,孤鶩自下而上,相映增輝,構成一幅色彩明麗而又上下渾成的絕妙好圖。這兩句在句式上不但上下句相對,而且在一句中自成對偶,形成“當句對”的特點(diǎn)。如“落霞”對“孤鶩”,“秋水”對“長(cháng)天”,這是王勃駢文的一大特點(diǎn)。

3.“老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志?!?/p>

賞析:這是全文最富思想意義的警語(yǔ),是本文的文眼。古往今來(lái)有多少有志之士,面對一切艱難險阻,總能執著(zhù)地追求自己的理想,即使在郁郁不得志的逆境當中也不消沉放棄。東漢馬援云:“大丈夫為志,窮當益堅,老當益壯?!蓖醪诖嘶?,由人生的離別引發(fā)人生遇合的感慨,警示那些“失路之人”不要因年華易逝和處境困頓而自暴自棄。而王勃此時(shí)正懷才不遇,但仍有這般情懷,確實(shí)難能可貴。

《滕王閣序》寫(xiě)景四大特點(diǎn)

《滕王閣序》的寫(xiě)景頗有特色,作者精心構畫(huà),苦苦經(jīng)營(yíng),運用靈活多變的手法描寫(xiě)山水,體現了一定的美學(xué)特征。

1.色彩變化

文章不惜筆墨,濃墨重彩,極寫(xiě)景物的色彩變化。如“紫電青霜”中的“紫電”,“飛閣流丹”中的“流丹”,“層巒聳翠”中的“聳翠”,“青雀黃龍之軸”中的“青雀”“黃龍”無(wú)不色彩繽紛,搖曳生輝。尤其“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫”一句,不囿于靜止畫(huà)面色彩,著(zhù)力表現水光山色之變化,上句樸素淡雅,下句設色凝重,被前人譽(yù)為“寫(xiě)盡九月之景”之句。

遠近變化

作者采用恰當的方法,猶如電影的拍攝技術(shù),由近及遠,構成一幅富有層次感和縱深感的全景圖?!苞Q汀鳧渚”四句寫(xiě)閣四周景物,是近景;“山原曠其盈視”二句寫(xiě)山巒、平原和河流、湖澤,是中景;“云銷(xiāo)雨霽”以下則是水田浩淼的遠景。這種寫(xiě)法,是《滕王閣序》寫(xiě)景的最突出特點(diǎn),體現了作者立體化的審美觀(guān),把讀者帶進(jìn)了如詩(shī)如畫(huà)的江南勝境,讀者和景物融為一體,人在景中,景中有人。

3.上下渾成

“層巒聳翠”四句,借視角變化,使上下相映成趣,天上地下,城里城外,相與為一,不可分離,體現了作者整齊劃一的審美觀(guān)。而“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色”更是寫(xiě)景名句,水天相接,渾然天成,構成一幅色彩明麗的美妙圖畫(huà)。

4.虛實(shí)相襯

“漁舟唱晚”四句,即憑借聽(tīng)覺(jué)聯(lián)想,用虛實(shí)手法傳達遠方的景觀(guān),使讀者開(kāi)闊眼界,視通萬(wàn)里。實(shí)寫(xiě)虛寫(xiě),相互諧調,相互映襯,極盡鋪敘寫(xiě)景之能事。

總之,《滕王閣序》一文的寫(xiě)景頗具匠心,字字珠璣,句句生輝,章章華彩,一氣呵成,使人讀完后猶如身臨江南水鄉,難怪韓愈情不自禁地稱(chēng)贊說(shuō):“江南多臨觀(guān)之類(lèi),而滕王閣獨為第一?!?/p>

滕王閣序寫(xiě)作技巧

本文在構思上也有獨到之處,文思縝密,層層扣題。各段銜接科學(xué),思路清晰,由地及人,由人及景,由景及情,步步遞進(jìn)。全文充分發(fā)揮了駢文的特點(diǎn),融對偶、聲韻、用典于一爐,表現了比較豐富的內容,流露出作者的真情實(shí)感,具有很強的藝術(shù)感染力。

第一節點(diǎn)題——第二節近境——第三節遠近結合——第四節遠境感悟——第五節抒懷勵志——第六節自我介紹兼回收題意——第七節收篇致謝。

這是一個(gè)由淺入深的問(wèn)題。先通過(guò)點(diǎn)題,讓讀者明了當時(shí)所處的境況。接下去描寫(xiě)近境,以人的眼目為支點(diǎn),由近至遠,第二、三、四節也就順理成章的現形出來(lái)了,這是一個(gè)層次感的問(wèn)題。這樣的處理,條理清楚,而且讓人覺(jué)得自然。同樣,抒懷也是如此,從第四節下半截淺述至第五節加深到第六節先深又轉淺,到第七節不著(zhù)痕跡的收篇。都是充滿(mǎn)著(zhù)層次感。

滕王閣序爭議

中國傳承下的《滕王閣序》的各版本多是以“南昌故郡,洪都新府,星分翼軫,地接衡廬......”作為開(kāi)篇,然而,在日本皇宮發(fā)現了公元707年(日本慶云四年,即滕王閣序創(chuàng )作后的26年)收藏的《滕王閣序》的抄本,在該抄本中,開(kāi)篇卻是“豫章故郡,洪都新府,星分翼軫,地接衡廬……”,這也就是今天我們所使用的版本,專(zhuān)家們給出的解釋是,“豫章故郡”是原版,而“南昌故郡”只是為了避唐代宗李豫的諱,而作此修改。

“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色”,中國現行流通版《滕王閣序》的“孤鶩”,一只野鴨,“孤鶩”必須成群才齊飛,單獨不可能齊飛,該處一直困擾歷史學(xué)家和文化學(xué)家的文壇懸案。而在日本皇宮的抄本,卻是“落霞與孤霧齊飛,秋水共長(cháng)天一色?!睂τ凇苞F”和“霧”由于一直沒(méi)有定論,所以還是使用原本“孤鶩”。

收藏 菜單 QQ
91亚洲精品福利在线播放,欧美日韩国产在线人成app,天天躁日日躁疯人影院,sao虎视频最新网站入口,精品久久久久久中文字幕女