91亚洲精品福利在线播放,欧美日韩国产在线人成app,天天躁日日躁疯人影院,sao虎视频最新网站入口,精品久久久久久中文字幕女

古詩(shī) > 古詩(shī)詩(shī)詞
詩(shī)詞工具全集 查詩(shī)詞 查詩(shī)人
妾薄命·葉落風(fēng)不起全文
生成鋼筆字帖

妾薄命·葉落風(fēng)不起

luòfēng風(fēng),,
shānkōnghuāhóng。。
juānshìdàilǎo,,
huìqiè無(wú)zhōng。。
shàngrěn,,
bǎisuìdāngqióng。。
tiānkuān,,
qièshēnróng。。
zhěyǒuzhī,,
shāshēnxiāngcóng。。
xiànglái來(lái),,
mínghánqióng。。
妾薄命·葉落風(fēng)不起譯文
妾薄命·葉落風(fēng)不起注解
妾薄命·葉落風(fēng)不起賞析
妾薄命·葉落風(fēng)不起的介紹

妾薄命·葉落風(fēng)不起翻譯

注釋

⑾捐世:猶棄世。

⑿一死尚可忍:《 三國志 · 魏書(shū) ·明帝紀》注引《魏氏春秋》:魏明帝臨死執宣王手目太子曰:“死乃復可忍,朕忍死待君?!?/p>

⒀百歲:指活著(zhù)的人剩下的歲月。何當窮:怎么打發(fā)。

⒁殺身以相從:謂自殺后得以在陰世相從。

⒂寒蛩(qióng):秋天的蟋蟀。

白話(huà)譯文

殘葉落地,秋風(fēng)再也不能把它吹回故枝;空曠的山野中,花兒寂寞地開(kāi)放,一片慘紅。你撒手西歸還不待年老,我受到你的恩惠,卻已是無(wú)盡無(wú)窮。死亡的痛苦還能夠忍受,茍活世上的慘味,何時(shí)能夠告終?誰(shuí)說(shuō)天不高地不廣?只不過(guò)我自己不能與世相容。死去的人如果有知覺(jué),我一定會(huì )殺身到地下相從。先前歌舞繁華之地,如今是一派荒涼,只有瀟瀟夜雨,把凄涼的蟋蟀鳴聲伴送。

收藏 菜單 QQ
91亚洲精品福利在线播放,欧美日韩国产在线人成app,天天躁日日躁疯人影院,sao虎视频最新网站入口,精品久久久久久中文字幕女