誤佳期·閨怨譯文及注釋
①孤負:一作“辜負”,對不住良辰美景或他人的好意。
②恁:那么。
③背看燈花:不看燈花。相傳油燈芯將燼,結成花朵形,是有喜事來(lái)臨的吉兆。但閨中人屢見(jiàn)燈花,并不見(jiàn)心上人回來(lái),因而不再看它。
④畫(huà)眉:漢代京兆尹張敞為婦畫(huà)眉故事。
⑤細數:列舉諸事責怪他。
誤佳期·閨怨評解
此詞上片傷久別。寒氣暗侵,徒負芳春。庭梅開(kāi)遍,恨久別不歸,此心情之所由惡也。下片怨獨居。抱影獨眠,燈花空結,現況實(shí)感無(wú)聊。而畫(huà)眉有待,來(lái)日必將細數其輕薄無(wú)情。一片癡情,百般刻畫(huà),譜入弦管,凄怨動(dòng)人。