迢迢牽牛星,皎皎河漢女。在銀河東南牽牛星遙遙可見(jiàn),在銀河之西織女星明亮皎潔。
纖纖擢素手,札札弄機杼。織女正擺動(dòng)柔長(cháng)潔白的雙手,織布機札札地響個(gè)不停。
終日不成章,泣涕零如雨。一整天也沒(méi)織成一段布,哭泣的眼淚如同下雨般零落。
河漢清且淺,相去復幾許。這銀河看起來(lái)又清又淺,兩岸相隔又有多遠呢?
盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)。 雖然只相隔了一條銀河,但也只能含情脈脈相視無(wú)言。
在銀河東南牽牛星遙遙可見(jiàn),在銀河之西織女星明亮皎潔。 織女正擺動(dòng)柔長(cháng)潔白的雙手,織布機札札地響個(gè)不停。 一整天也沒(méi)織成一段布,哭泣的眼淚如同下雨般零落。 這銀河看起來(lái)又清又淺,兩岸相隔又有多遠呢? 雖然只相隔了一條銀河,但也只能含情脈脈相視無(wú)言。
這首詩(shī)借神話(huà)傳說(shuō)中牛郎、織女被銀河相隔而不得相見(jiàn)的故事,抒發(fā)了因愛(ài)情遭受挫折而痛苦憂(yōu)傷的心情。開(kāi)頭兩句分別從兩處落筆,迢迢、皎皎互文見(jiàn)義,不可執著(zhù),牽牛也皎皎,織女也迢迢。他們都是那樣的遙遠,又是那樣的明亮。但以迢迢屬之牽牛,則很容易讓人聯(lián)想到遠在他鄉的游子,而以皎皎屬之織女,則很容易讓人聯(lián)想到女性的美。中間四句專(zhuān)就織女這一方面來(lái)寫(xiě),說(shuō)她雖然整天在織,卻織不成匹,因為她心里悲傷不已?!袄w纖擢素手”意謂擢纖纖之素手,為了和下句“札札弄機杼”對仗,而改變了句子的結構?!斑闭?,引也,抽也,接近伸出的意思 “札札”是機杼之聲,“杼”是織布機上的梭子。詩(shī)人在這里用了一個(gè)“弄”字,織女雖然伸出素手,但無(wú)心于機織,只是撫弄著(zhù)機杼,泣涕如雨水一樣滴下來(lái)。結尾四句是詩(shī)人的慨嘆:“河漢清且淺,相去復幾許?盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)?!蹦亲韪袅藸颗:涂椗你y河既清且淺,牽牛與織女相去也并不遠,雖只一水之隔卻相視而不得語(yǔ)也?!斑@首詩(shī)感情濃郁,真切動(dòng)人。全詩(shī)以物喻人,構思精巧。詩(shī)主要寫(xiě)織女,寫(xiě)牽牛只一句,且從織女角度寫(xiě),十分巧妙。從織女織布“不成章”,到“淚如雨”,再到“不得語(yǔ)”,充分表現了分離的悲苦。詩(shī)對織女的描寫(xiě)很細膩,抓住了細節,如“纖纖擢素手”“泣涕零如雨”。同時(shí),“札札弄機杼”又是動(dòng)態(tài)的描寫(xiě)。這樣,人物就在這樣的描寫(xiě)中躍然而出。