杞人憂(yōu)天賞析
《杞人憂(yōu)天》是一則寓言,出自《列子·天瑞篇》。文章通過(guò)杞人憂(yōu)天的故事,嘲笑了那種整天懷著(zhù)毫無(wú)必要的擔心和無(wú)窮無(wú)盡的憂(yōu)愁,既自擾又擾人的庸人,告訴人們不要毫無(wú)根據地憂(yōu)慮和擔心。文章基本以對話(huà)構成,言簡(jiǎn)意賅,邏輯嚴謹,讀來(lái)文氣貫通,一氣呵成。這是一則益智寓言,寫(xiě)了憂(yōu)天者與憂(yōu)人者兩種人。作者并不以這兩種人為然。
文章重要刻畫(huà)了一個(gè)“杞國人”的形象,他頭頂藍天,卻整天擔心藍天會(huì )崩塌下來(lái),腳踏大地,卻成天害怕大地會(huì )陷落下去,以致睡不著(zhù)覺(jué),吃不下飯。他還擔心天上的太陽(yáng)、月亮、星星會(huì )掉下來(lái),惶惶不可終日。在別人耐心的開(kāi)導下,他又放下心,高興極了。一個(gè)栩栩如生的形象就浮現在讀者的眼前了。
另外一個(gè)人物,開(kāi)導杞人的熱心人,他對天地星月的解釋?zhuān)遣豢茖W(xué)的,只是代表了當時(shí)的認識水平,但他那種關(guān)心他人的精神,耐心開(kāi)導的方法,還是值得肯定的。古代道家學(xué)者長(cháng)盧子也并不贊成這個(gè)開(kāi)導者關(guān)于天地無(wú)毀的說(shuō)法,他認為一切事物既有成,就有毀。而列子認為,天地無(wú)論成毀對人來(lái)說(shuō)都是一樣的。道的本質(zhì)在于虛靜無(wú)為,人也應該以篤守虛靜的處世態(tài)度,不必在不可知的事物上浪費心智。
這則寓言的客觀(guān)意義是值得重視的,它反映了當時(shí)自然科學(xué)在宇宙形成理論上的成果,所謂“積氣”、“積塊”、“日月星宿亦積氣中有光耀者”等見(jiàn)解,其辯證思維水平之高,是令人信服的。
這則寓言故事運用對話(huà)刻畫(huà)人物,人物形象分明。故事短小,但寓意深刻,耐人尋味。文章基本以對話(huà)構成,言簡(jiǎn)意賅,邏輯嚴謹,讀來(lái)文氣貫通。這則寓言也成為后世文人常用的典故,如李白有詩(shī)曰“杞國有人憂(yōu)天傾”,即出于此。
杞人憂(yōu)天翻譯
譯文
杞國有個(gè)人擔憂(yōu)天會(huì )塌地會(huì )陷,自己無(wú)處存身,便整天睡不好覺(jué),吃不下飯。
又有一個(gè)為他的憂(yōu)愁而擔心的人,就去開(kāi)導他,說(shuō):“天不過(guò)是積聚的氣體罷了,沒(méi)有哪個(gè)地方?jīng)]有空氣的。你一舉一動(dòng),一呼一吸,整天都在天空里活動(dòng),怎么還擔心天會(huì )塌下來(lái)呢?”
那個(gè)人說(shuō):“天如果是氣體,日月星辰不就會(huì )墜落下來(lái)了嗎?”
開(kāi)導他的人說(shuō):“日月星辰也是空氣中發(fā)光的東西,即使掉下來(lái),也不會(huì )傷害什么?!?/p>
那個(gè)人又說(shuō):“那地壞了又怎么辦呢?”
開(kāi)導他的人說(shuō):“大地是土塊堆積成的罷了,填滿(mǎn)了四處,沒(méi)有什么地方是沒(méi)有土塊的。 你行走跳躍,整天都在地上活動(dòng),怎么還擔心會(huì )陷下去呢?”
經(jīng)過(guò)這個(gè)人一解釋?zhuān)莻€(gè)杞國人放下心來(lái),很高興;開(kāi)導他的人也放了心,很高興。
注釋
杞:春秋時(shí)期國名,在今河南杞縣。
崩墜:崩塌,墜落。
身亡(wú)所寄:沒(méi)有地方存身。亡,同“無(wú)”。寄,依附,依托。
又有憂(yōu)彼之所憂(yōu)者:又有一個(gè)為他的憂(yōu)愁而擔心的人。之,的。憂(yōu),憂(yōu)愁、擔心。
曉:開(kāi)導。
若:你。屈伸:身體四肢的活動(dòng)。
終日在天中行止:整天在天空氣體里活動(dòng)。行止,行動(dòng)和停留。
果:如果。
日月星宿(xiù)不當墜邪:日月星辰不就會(huì )墜落下來(lái)了嗎?星宿,泛指星辰。
只使:即使。
中(zhòng)傷:打中擊傷。
奈地壞何:那地壞了(又)怎么辦呢?
地積塊耳:大地是土塊堆積成的罷了。
四虛:四方。
躇(chú)步跐(cǐ)蹈:泛指人的站立行走。躇,立;步,行;跐,踩;蹈,跳。
行止:行動(dòng)和停止。
奈何:為什么。
舍然:釋然,舍棄心事的樣子。