幽人歸獨臥,滯慮洗孤清。歸隱到這幽靜的山林以來(lái),每天都獨自高臥在林泉之下,積聚的愁慮被洗滌得干干凈凈。
持此謝高鳥(niǎo),因之傳遠情。我想拿這些來(lái)感謝那高飛的鳥(niǎo)兒,因要托她傳達我這遙遠的情懷。
日夕懷空意,人誰(shuí)感至精?日日夜夜我空懷著(zhù)這無(wú)限情意,可是又有誰(shuí)能體會(huì )到我至誠的情意呢?
飛沉理自隔,何所慰吾誠? 那飛鳥(niǎo)和沉魚(yú)本來(lái)就情趣相隔,又怎么能慰解我的心懷情意?
歸隱到這幽靜的山林以來(lái),每天都獨自高臥在林泉之下,積聚的愁慮被洗滌得干干凈凈。 我想拿這些來(lái)感謝那高飛的鳥(niǎo)兒,因要托她傳達我這遙遠的情懷。 日日夜夜我空懷著(zhù)這無(wú)限情意,可是又有誰(shuí)能體會(huì )到我至誠的情意呢? 那飛鳥(niǎo)和沉魚(yú)本來(lái)就情趣相隔,又怎么能慰解我的心懷情意?
全詩(shī)為每句五個(gè)字,每句的第三個(gè)字皆為動(dòng)詞,并且上下詞句之間對仗工整。首聯(lián)詩(shī)人交代自己居住在遠離官場(chǎng)而且比幽林還遠的地方,獨自一人,作臥龍,空虛時(shí)光,這樣的日子似乎在嘲笑他的孤高,清凈。句中“歸”“洗”二字似種懲罰,但是作者仍“歸”山居,不怕寂寞的“洗”回到家中當臥龍先生。頷聯(lián)作者用了借代的方式,把高鳥(niǎo)代作說(shuō)讒言的人,遠情代指詩(shī)人的堅定立場(chǎng)。這里的“謝”“傳”具有諷刺的意味,不然詩(shī)人何苦感謝說(shuō)自己壞話(huà)的人。在前句中設伏筆,說(shuō)要感謝,轉筆又說(shuō)謝他們傳達自己的深刻態(tài)度。此處表現了作者從內心對那些高鳥(niǎo)的厭惡,但又同時(shí)在表面說(shuō)感謝那些人,這里似有言不由衷之感,但是,以作者當時(shí)的處境,也只能這樣了。頸聯(lián)和尾聯(lián),詩(shī)人連續反問(wèn),表達“誰(shuí)知道我的一片忠心啊”,頗有“余雖好修姱以鞿羈,謇朝誶而夕替,而雖九死其猶未悔”之意。句中的“感”,“慰頗有感觸,充分體現作者那種有苦說(shuō)不出,酒入斷腸之感?!叭障Α薄帮w沉”指的是自然規律一直不斷進(jìn)行的狀態(tài),指代精煉,即使是在這種無(wú)味的生活中,詩(shī)人還是懷著(zhù)清虛的心境,遮隔自己的態(tài)度,做臥龍先生,只希望有朝一日仍有機會(huì )遇到“劉備”重返官場(chǎng),重振官場(chǎng)。既而發(fā)出感慨“誰(shuí)感至精,誰(shuí)慰吾誠?!笨梢?jiàn)詩(shī)人還是希望得到玄宗重用。全詩(shī)一面說(shuō)自己孤高,一面求取知心人,表達詩(shī)人雖老驥伏櫪卻志在千里之情。