題春晚·花落柴門(mén)掩夕暉翻譯
注釋
⑴春晚:暮春傍晚。
⑵夕暉:夕陽(yáng)的余暉。
⑶昏鴉:黃昏時(shí)的烏鴉。傍:圍繞。
⑷吟:誦讀詩(shī)文。闌(lán)干:欄桿。
⑸樵(qiáo)漁:樵夫、漁夫。
白話(huà)譯文
落花紛紛我在夕陽(yáng)的余暉中把門(mén)關(guān)上,天邊有幾只歸巢的烏鴉繞著(zhù)樹(shù)林盤(pán)旋。吟完詩(shī)在欄桿邊小立片刻,遠遠望見(jiàn)漁夫樵子一個(gè)個(gè)走在回家的路上。
別人正在搜
騰訊云 新老同享118元/年 2核2G4M300G月流量
阿里云 新老同享99元/年 2核2G3M帶寬不限流量