稚柳蘇晴,故溪歇雨,川迥未覺(jué)春賒。駝褐寒侵,正憐初日,輕陰抵死須遮。嘆事逐孤鴻盡去,身與塘蒲共晚,爭知向此,征途迢遞,佇立塵沙。念朱顏翠發(fā),曾到處,故地使人嗟。柳才甦(sū)、雨方停,川流悠悠遠去,不覺(jué)春天已徐徐到來(lái)。稚柳在雨中蘇醒,春寒料峭,春意無(wú)多,冷暖不定。稚柳剛披上一層輕柔的綠紗,那老枝上自然還帶著(zhù)雪襲霜欺的痕跡駝褐色,初陽(yáng)的微溫還被淺淺的樹(shù)蔭遮擋,令人愛(ài)憐的初春的太陽(yáng),剛剛灑放出一些溫暖,便被淺淺的樹(shù)蔭拚死遮擋。四十年來(lái)經(jīng)歷的人情世事,皆已隨秋去春來(lái)的孤鴻疾飛而去,自身也與塘中的蒲葦一齊衰老枯黃,怎能知道將要去的地方前途如何,長(cháng)久地沉思著(zhù)站立在平坦的沙岸,追憶四十年前還是朱顏烏發(fā)的翩翩少年的時(shí)候,曾經(jīng)游過(guò)的地方,這次重來(lái)令人思緒萬(wàn)千。
道連三楚,天低四野,喬木依前,臨路敧斜。重慕想、東陵晦跡,彭澤歸來(lái),左右琴書(shū)自樂(lè ),松菊相依,何況風(fēng)流鬢未華。多謝故人,親馳鄭驛,時(shí)倒融尊,勸此淹留,共過(guò)芳時(shí),翻令倦客思家。 天似穹廬、四野處地天相銜,高大的喬木依然如四十年前,然而如今自己舉足要踏上前方征途的時(shí)候,卻是心境很不平靜,時(shí)間變遷,重游故地,但人的心境迥然不同。追求和向往又在心底翻騰,羨慕像東陵侯召平與彭澤令陶淵明一樣韜影晦跡、鄙視功名歸隱林下的生活;以琴、書(shū)自?shī)?,閑時(shí)依松賞菊,何況自己精力尚沛、兩鬢尚無(wú)白發(fā)。由衷感謝當年的故交好友,他們親來(lái)我下榻處,為我接風(fēng),邀我宴飲,執壺把盞,熱情留我共同度過(guò)百花即將吐艷爭芳的春天。故人的殷勤挽留反而讓我這個(gè)疲倦無(wú)比的游子盼望著(zhù)返家。
柳才甦(sū)、雨方停,川流悠悠遠去,不覺(jué)春天已徐徐到來(lái)。稚柳在雨中蘇醒,春寒料峭,春意無(wú)多,冷暖不定。稚柳剛披上一層輕柔的綠紗,那老枝上自然還帶著(zhù)雪襲霜欺的痕跡駝褐色,初陽(yáng)的微溫還被淺淺的樹(shù)蔭遮擋,令人愛(ài)憐的初春的太陽(yáng),剛剛灑放出一些溫暖,便被淺淺的樹(shù)蔭拚死遮擋。四十年來(lái)經(jīng)歷的人情世事,皆已隨秋去春來(lái)的孤鴻疾飛而去,自身也與塘中的蒲葦一齊衰老枯黃,怎能知道將要去的地方前途如何,長(cháng)久地沉思著(zhù)站立在平坦的沙岸,追憶四十年前還是朱顏烏發(fā)的翩翩少年的時(shí)候,曾經(jīng)游過(guò)的地方,這次重來(lái)令人思緒萬(wàn)千。 天似穹廬、四野處地天相銜,高大的喬木依然如四十年前,然而如今自己舉足要踏上前方征途的時(shí)候,卻是心境很不平靜,時(shí)間變遷,重游故地,但人的心境迥然不同。追求和向往又在心底翻騰,羨慕像東陵侯召平與彭澤令陶淵明一樣韜影晦跡、鄙視功名歸隱林下的生活;以琴、書(shū)自?shī)?,閑時(shí)依松賞菊,何況自己精力尚沛、兩鬢尚無(wú)白發(fā)。由衷感謝當年的故交好友,他們親來(lái)我下榻處,為我接風(fēng),邀我宴飲,執壺把盞,熱情留我共同度過(guò)百花即將吐艷爭芳的春天。故人的殷勤挽留反而讓我這個(gè)疲倦無(wú)比的游子盼望著(zhù)返家。
上片先寫(xiě)景后敘情。抒發(fā)故地景色風(fēng)光,就景抒懷,不無(wú)留戀之意。 “稚柳蘇晴,故溪歇雨,川迥未覺(jué)春賒?!睂?xiě)法宛轉老到?!肮氏睂Α爸闪?,“歇雨”承“蘇晴”?!爸闪K晴”詞序倒置,反覺(jué)精警,是周詞常用的手法之一。與《瑣窗寒》“暗柳啼鴉”相似。雨后大自然清新無(wú)比,詞人也心神清爽。詩(shī)情畫(huà)意的客觀(guān)描寫(xiě),毫無(wú)詞人的主觀(guān)色彩。 “駝褐寒侵,正憐初日,輕陰抵死須遮?!比稻罢Z(yǔ),但心情卻充滿(mǎn)抑郁之情。詞人因氣候變化而引發(fā)的生理上心情感受變化,影響及于心靈深處萌生的遲暮。上句的“未覺(jué)”,這里的“正憐”、“抵死”,與詞人被壓抑的情緒緊密相連,一點(diǎn)也不輕松。語(yǔ)本宋·歐陽(yáng)修“輕寒漠漠侵駝褐”詩(shī)句。 “嘆事逐孤鴻去盡,身與塘蒲共晚,爭知向此征途,迢遞佇立塵沙?!敝小肮馒櫋?、“塘蒲”、“塵沙”所具有的動(dòng)靜景象仍然充滿(mǎn)壓抑。領(lǐng)字一“嘆”,直到上片結贅一“嗟”字,一氣貫注,便鎖定了沉悶的基調:慨嘆四十馀年所走過(guò)的坎凜歷程,嗟噓翩翩年少曾游舊地的萬(wàn)千思緒,前后呼應,今昔之感慨無(wú)不蘊蓄其中,抑郁感嘆之情力透紙背?!笆轮稹本浠锰啤ざ拍痢额}安州浮云寺樓》“恨如春草多,事逐孤鴻去”詩(shī)意,四十馀年情事一帶而過(guò),情景交襯,轉折自然?!吧砼c塘蒲共晚”,亦用典。唐·李賀《還自會(huì )稽歌》序有“庾肩吾于梁時(shí)嘗作《宮體謠引》,以應和皇子。及國事淪敗,肩吾先潛難會(huì )稽,后始還家?!备柚性疲骸皡撬c(diǎn)歸鬢,身與塘蒲晚。脈脈辭金魚(yú),羈臣守迪賤?!蓖蹒⒅^指庾肩吾“發(fā)白身老,不堪再仕,當永辭榮祿,守貧賤以終身”(上引上海辭書(shū)出版社《唐宋詞鑒賞辭典·唐五代北宋卷[西平樂(lè )]》)。周邦彥同庾肩吾均夙擅文辭,是時(shí)年老失官避兵亂間道還南京亦同。所以用“身與塘蒲晚”一句,“借以自況”。周邦彥套用前人成句,僅添以一“盡”、一“共”兩字,即襯足“悲”意,且“語(yǔ)省意豐”,精煉準確,此處詞人用典之妙、造語(yǔ)之工、化用之奇?!笆轮鸸馒櫲ケM,身與塘蒲共晚”,正是詞人對自己一生悲苦的總結?!笆隆?,感事、嘆事,則是本傳所載獻賦萬(wàn)馀言、讀于邇英殿、召赴政事堂,自太學(xué)諸生一命為正。身,本身。是晚年衰朽蕭瑟。即柳永《八聲甘州》詞“爭知我、倚闌干處,正恁凝愁?”“爭知”二句承上,進(jìn)而寫(xiě)凄涼境況。 “追念朱顏翠發(fā),曾到處、故地使人嗟?!敝小白纺睢笔窃谏鲜鐾粫r(shí)空畫(huà)面之上,嘆老哀衰,而感慨不已。因情布景,景為情設,乃詞人精心之構思。以“嘆”、“嗟”領(lǐng)結七句,足見(jiàn)感嘆、嗟傷之深?!肮实厥谷肃怠钡摹班怠弊智∨c“嘆事逐孤鴻盡去”的“嘆”字一首字一尾字,前后照應,把這大段的感慨囊括其中。極似詞作者的精心安排。 下片抒盡倦游思歸之感,充滿(mǎn)嘆惋感慨之情。過(guò)片四句十六言,寫(xiě)眼前景物依舊。 “道連三楚,天低四野,喬木依前,臨路敲斜?!苯淮松掀~人佇立沉思之處。承上片結處,故地仍然“道連三楚”。五代之際,馬殷據長(cháng)沙,周行逢據武陵,高季興據江陵,都在古楚地,分為東楚、南楚、西楚,故稱(chēng)。亦指今湘鄂一帶(見(jiàn)《三楚新錄》)。詞人對四十馀年的景色記憶猶新,寫(xiě)景仍然氣象遼闊、雄渾。此時(shí),詞人從鄭地(鄭驛)向湘鄂?!疤斓退囊?,喬木依前”,就連“臨路敲斜”寫(xiě)不平坦的道路的“敲”、“斜”二字,都含孕著(zhù)詞人心底的抑郁不平意蘊。這幾句合時(shí)間、地點(diǎn)、人物、景物,上下片過(guò)渡自然、銜接緊密。 “重慕想、東陵晦跡,彭澤歸來(lái),左右琴書(shū)自樂(lè ),松菊相依,何況風(fēng)流鬢未華?!边@五句寫(xiě)詞人心境不平靜的具體內容和表現。以“重慕想”領(lǐng)起,故地重游,進(jìn)一步由景色憶及高人隱士棄官歸隱。詞人用召平、陶潛之典,寫(xiě)自己完全可以像他們一樣,歸隱不仕。同時(shí)表白了自己對出仕的后悔。詞人從“道連三楚”一直寫(xiě)到“何況風(fēng)流鬢未華”,完全是續寫(xiě)序中所說(shuō)“天長(cháng)道中”所見(jiàn)所聞、所感所悟。既有兩度經(jīng)過(guò)物我變化的嗟嘆,又有飄泊流徙宦海浮沉的悔恨?!昂螞r”二字一轉折,似有所悟,于是從想象又回歸現實(shí)。 “多謝故人,親馳鄭驛,時(shí)倒融尊,勸此淹流,共過(guò)芳時(shí),翻令倦客思家?!痹~筆又一轉折。慢詞寫(xiě)至此處,似連珠、如波濤,滾滾而來(lái)、傾瀉而下。然而煞尾跳出一句“翻令倦客思家”,勢如野馬脫韁,快似決堤激流。雖有“風(fēng)流鬢未華”、身體尚健,但內心疲憊,似乎人生已到盡頭,突然煞住?!皶r(shí)倒融尊”詞中指友人請飲酒。結句也是詞人一生詞作的絕筆。詞人卒于異鄉,再也未能返回故里。結尾六句一韻,寫(xiě)天長(cháng)故人熱情好客,比得上鄭當時(shí)、孔北海。而且一再挽留長(cháng)住,共度春天。盡管感激不已,然而反覺(jué)倍加感傷。 這首詞作為長(cháng)調以寫(xiě)景為主,旨在言志,求得情景交融。全詞入目而來(lái)的景物,或稚柳,或塘蒲,或駝褐、孤鴻,或塵沙、天低,無(wú)窮陰冷昏暗。這首詞寫(xiě)在詞人心力交瘁、年老體衰、謝世絕命那年。