行舟憶永和兄弟賞析
這首詩(shī)首聯(lián)記事,寫(xiě)詩(shī)人在征途上不知道走了多久、多遠;領(lǐng)聯(lián)寫(xiě)景,天寒風(fēng)浪,突出了旅途上的艱辛;頸聯(lián)開(kāi)始抒發(fā)無(wú)時(shí)不在的思鄉之情;尾聯(lián)寫(xiě)行舟途中得鯉魚(yú)后所引發(fā)的思念之情。全詩(shī)蘊籍含蓄,意在言外,頗堪玩味。
一二句記事?!耙粧靺欠笔钦f(shuō)自水路前去吳地,“不計程”是無(wú)法計算路程,極言自鄉至吳水路的遙遠;下句承接上句,從船只多次的停泊與開(kāi)行再寫(xiě)行舟之久。兩個(gè)“幾回”,見(jiàn)水路行程的單調與乏味,又與上句“不計程”相照應。雖不言“憶”,而“憶”意隱含其中。
三四句寫(xiě)景,這是一聯(lián)工整的對偶句。上句寫(xiě)天空,下句寫(xiě)江面。江南秋色本是迷人,更何況此次又是江行。然而映入詩(shī)人眼簾的卻不是“楚天千里”的一片“清秋”,而是“天寒”“云凍”“江闊”“浪生”?!疤旌倍止倘挥性?shī)人自己的感覺(jué)在內,“云”之能“凍”更是經(jīng)過(guò)詩(shī)人感情濾化了的景物,表現了天色的陰霾、沉重。然而詩(shī)人還敘述,此刻天空是“有日”的,“有日”則云不應“凍”,但“云猶凍”,可見(jiàn)日色的晦暝,更增加了慘淡的氣氛。
再看江面,“江闊”本給人以顯豁之感,再加“無(wú)風(fēng)”,則更應是坦途,但“浪自生”顯出了水勢的洶涌。這一聯(lián)描繪景色確切;“有日”“無(wú)風(fēng)”,一有一無(wú),都能宕開(kāi)一步。雖是景語(yǔ),但也表現了詩(shī)人離鄉遠行時(shí)那黯淡、凄涼的心境。
五六也是以工整的對偶寫(xiě)景。上句從“家山”之變?yōu)椤皵迭c(diǎn)”,可見(jiàn)詩(shī)人自登舟離家的那一刻起,就凝望著(zhù)越來(lái)越遠去的故鄉;從“常在眼”三字,可以想見(jiàn)當這“數點(diǎn)”“家山”從視線(xiàn)中消失之際,它的形象卻時(shí)時(shí)浮現在詩(shī)人眼前。上句浸透了詩(shī)人難以排遣的鄉思鄉愁。
下句的“寒雁”與頷聯(lián)的“天寒”相照應,點(diǎn)明時(shí)值深秋。凄冷蕭瑟的秋天本來(lái)容易使人產(chǎn)生思鄉之情,更何況此時(shí)大雁又正飛向詩(shī)人離別了的家鄉,長(cháng)空一聲雁叫自然會(huì )牽動(dòng)詩(shī)人滿(mǎn)懷的愁情。這一聯(lián)中的“數點(diǎn)家山”與空中“寒雁”本是一幅淡遠迷蒙的水墨畫(huà),一聲雁叫又為這畫(huà)幅增添了凄冷的氣氛。頷聯(lián)、頸聯(lián)同屬寫(xiě)景,但前一聯(lián)寫(xiě)的是自然界之大景,情隱含于景中;后一聯(lián)寫(xiě)的卻是與詩(shī)人關(guān)系更為密切的遠景,情與景結合更為緊密,抒情性也更為明顯。
最后兩句轉入敘事。船工在行舟時(shí)捕得鯉魚(yú)是很平常的事,詩(shī)歌的妙處在于詩(shī)人在“鯉”前加了“南來(lái)”二字,魚(yú)是從家鄉來(lái)的,然后借用這習見(jiàn)的事,通過(guò)《漢樂(lè )府·飲馬長(cháng)城窟行》中“呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)”的典故,抒發(fā)盼望家書(shū)的急切心情。事借得巧,典故用得巧,表達了深沉的抒情意味。
從表面看,這首七律以“行舟”為線(xiàn)索,全詩(shī)四聯(lián)圍繞行舟分寫(xiě)行程之遠、江行之險、家山寒雁、烹魚(yú)取書(shū);而究其內在的含義,憶兄弟、思故鄉的情愫才是貫串全詩(shī)的一條主線(xiàn),無(wú)論記事、寫(xiě)景、用典,其中包含的抒情成分是一層深似一層的。因此,除詩(shī)題而外,全詩(shī)無(wú)一字寫(xiě)及手足情,而手足之情甚濃;無(wú)一句明敘家鄉戀,而家鄉之戀自深。
行舟憶永和兄弟翻譯
譯文
一只小船掛起了征帆,直下吳中,不知走了多遠。只記得,幾回回停舟,幾回回解纜。
冬日的陽(yáng)光迷漾清寒,云彩仿佛被凍住了??臻煹慕嫔蠜](méi)有刮風(fēng),浪也翻卷。
故鄉的青山常常在眼前浮現;深秋的大雁啼鳴聲聲,牽動(dòng)著(zhù)我的思鄉之情。
船工突然捉住了一條從南方故鄉來(lái)的鯉魚(yú);趕快殺掉它吧,也許魚(yú)腹中裝著(zhù)家書(shū)。
注釋
永和:地名,今吉安縣永和鎮。
吳帆:指舟行的目的地。
系纜(lǎn):系住纜繩,指停船。
家山:家鄉之山。
常在眼:謂家山雖從視線(xiàn)中消失,但仍時(shí)時(shí)浮現在眼前。
寒雁:深秋之雁。
關(guān)情:南飛之雁鳴,牽動(dòng)了詩(shī)人的思鄉之情。
長(cháng)年:古代對船工的稱(chēng)呼。
南來(lái)鯉:從南方故鄉來(lái)的鯉魚(yú)。