池上柳依依,柳邊人掩扉。池塘邊上楊柳依依,柳樹(shù)旁的人家緊緊關(guān)著(zhù)門(mén)窗。
蝶隨花片落,燕拂水紋飛。蝴蝶伴著(zhù)落花翩翩飛舞,燕子輕掠過(guò)水面帶起一圈圈漣漪。
試數交游看,方驚笑語(yǔ)稀。想要約上一些朋友一同欣賞欣賞,方如夢(mèng)醒明白同行賞春的老友少了。
一年春又盡,倚杖對斜暉。 一年的春天又要接近尾聲,獨自倚著(zhù)拐杖面對落日余暉。
池塘邊上楊柳依依,柳樹(shù)旁的人家緊緊關(guān)著(zhù)門(mén)窗。 蝴蝶伴著(zhù)落花翩翩飛舞,燕子輕掠過(guò)水面帶起一圈圈漣漪。 想要約上一些朋友一同欣賞欣賞,方如夢(mèng)醒明白同行賞春的老友少了。 一年的春天又要接近尾聲,獨自倚著(zhù)拐杖面對落日余暉。
這首詩(shī)前四句選用依依的楊柳、飛舞的蝴蝶、飄落的花瓣、掠水的燕子等景物,描繪出一幅富有特色的晚春圖。后四句,詩(shī)人由晚春之景聯(lián)想到人生,惆悵不已。第三聯(lián),不僅寫(xiě)出了詩(shī)人篤重友情,要與朋友一起欣賞這美景,而且以“笑語(yǔ)”反襯“驚”,形成巨大的反差,突出心靈震動(dòng)之強烈。最后一聯(lián),詩(shī)人感慨生命的短促。晚春是一季之終結,斜暉是一日之終止,倚杖于晚霞中的老人心中充滿(mǎn)了寂寥哀傷之情。結尾含蓄蘊藉,余味無(wú)窮。