昌谷北園新筍四首其一翻譯
注釋
⑴昌谷: 李賀 家鄉福昌縣(今河南省宜陽(yáng)縣)的昌谷,有南北二園。詩(shī)人曾有《南園》詩(shī),此寫(xiě)北園新筍,詠物言志。
⑵籜落:筍殼落掉。長(cháng)竿:新竹。削玉開(kāi):形容新竹像碧玉削成似的。
⑶母筍:大筍。龍材:比喻不凡之材。
⑷更容:更應該。
⑸別卻:告別,離去。
白話(huà)譯文
其一
筍殼落掉后,新竹就很快地成長(cháng),像用刀把碧玉削開(kāi);你看那些健壯的大筍都是奇偉非凡之材。它們一夜之間將會(huì )猛長(cháng)一千尺,遠離竹園的數寸泥,直插云霄,沖天而立。