訴衷情·一鞭清曉喜還家翻譯
譯文
①流霞:泛指美酒
②賒:有余,這里引申為長(cháng)遠的意思。
白話(huà)譯文
昨天晚上,他宿在最后一程的驛館里,想到第二天就可以到達家門(mén),不禁興致勃勃,一個(gè)勁兒喝酒(“流霞”即酒),不知不覺(jué)喝多了,今天一早起來(lái)趕路,宿酒還沒(méi)全消,坐在馬上還有點(diǎn)兒頭腦昏沉??墒切睦锿纯?。他睜開(kāi)帶著(zhù)余醉的眼睛,瞧這四下里的風(fēng)光。原來(lái)下過(guò)一場(chǎng)小小的夜雨,在天亮以前恰好停住。在一陣陣清涼的晨風(fēng)之中,一雙小燕兒上下飛舞,一轉眼間,便斜斜掠過(guò)馬頭,互相追趕著(zhù)去了。