今日復何日,黃菊為誰(shuí)開(kāi)?淵明謾愛(ài)重九,胸次正崔嵬。酒亦關(guān)人何事,政自不能不爾,誰(shuí)遣白衣來(lái)。醉把西風(fēng)扇,隨處障塵埃。菊花日復一日地開(kāi)放,不知是為了誰(shuí)。東晉陶淵明最?lèi)?ài)重陽(yáng),因為他心中有不平之氣,所以總是借酒澆愁。醉后扇著(zhù)扇子,阻擋秋風(fēng)吹起的塵土。
為公飲,須一日,三百杯。此山高處東望,云氣見(jiàn)蓬萊。翳風(fēng)驂鸞公去,落佩倒冠吾事,抱病且登臺。歸路踏明月,人影共徘徊。陪您喝酒,一天需要喝三百杯才夠。站在山上向東邊遙望,可以看見(jiàn)霧氣之中的蓬萊仙境。朋友和我一個(gè)做官,一個(gè)閑居,當此之時(shí),只能抱病登高以打發(fā)重陽(yáng)節日。友人在明月的照耀下歸去,我卻只能伴著(zhù)月影獨自徘徊。
菊花日復一日地開(kāi)放,不知是為了誰(shuí)。東晉陶淵明最?lèi)?ài)重陽(yáng),因為他心中有不平之氣,所以總是借酒澆愁。醉后扇著(zhù)扇子,阻擋秋風(fēng)吹起的塵土。 陪您喝酒,一天需要喝三百杯才夠。站在山上向東邊遙望,可以看見(jiàn)霧氣之中的蓬萊仙境。朋友和我一個(gè)做官,一個(gè)閑居,當此之時(shí),只能抱病登高以打發(fā)重陽(yáng)節日。友人在明月的照耀下歸去,我卻只能伴著(zhù)月影獨自徘徊。
上片不直接寫(xiě)與朋友同游的情狀,而是引陶淵明自比。他所寫(xiě)的寧可退隱、也不向當權者屈曲的淵明,兼有為自己畫(huà)像和代朋友書(shū)懷的意味。首韻一問(wèn),雖意在表明時(shí)令,而又能顯出心中的波峭。同時(shí)“為誰(shuí)開(kāi)”一問(wèn),不僅有舍我其誰(shuí)的自信,且能起到引發(fā)下文的作用。他之所以愛(ài)菊,是借花的凌雪傲霜的高尚品格,寄托自己的心胸。以下兩韻,明看是代陶淵明寫(xiě)心,其實(shí)翻過(guò)來(lái)看,正是借淵明寫(xiě)懷?!皽Y明謾愛(ài)”一韻是倒裝句,是說(shuō)胸中正不平、惟待酒澆化之的淵明,喜逢重陽(yáng)節卻無(wú)酒可飲。作者的遭遇有很多地方與陶淵明相同,所以用“黃菊開(kāi)”、“愛(ài)重九”、“正崔嵬”表示對陶淵明的同情與歌頌。下韻以退為進(jìn),否定酒本身對淵明有重要意義,謂淵明愛(ài)酒并非因為他是個(gè)酒徒,而是心中有塊壘,不得不借酒澆愁??墒?,沒(méi)有誰(shuí)打發(fā)“白衣”來(lái)為他送酒。上片末韻,扇面障塵既是取景于眼前,也是典故的借用。他對淵明中藏塊壘的心跡的理解,頗為深刻。而寫(xiě)淵明,實(shí)即自寫(xiě)其志。尤其是末韻。用來(lái)比擬韓尚書(shū)面對政敵的熏人氣焰而不為茍且的態(tài)度,頗為切合。下片就眼前重陽(yáng)節的相知之樂(lè )來(lái)寫(xiě)。他寫(xiě)一日須飲三百杯,才配得上為韓尚書(shū)飲。既側寫(xiě)韓的豪酣與灑脫,也是寫(xiě)他與韓的相知投緣之樂(lè )。在繼兩韻中,作者用對比的方法,筆鋒急轉,直指自己遭受“落佩倒冠”的陷害,向南宋王朝提出了憤怒的抗議。當他想見(jiàn)韓將來(lái)翳鳳驂鸞、歸于眺望中的仙山之后,就不免喜憂(yōu)參半了:他為韓尚書(shū)的得歸仙班而高興,也為自己的隱居無(wú)伴、抱病獨登高臺而傷感。人我相照,愈覺(jué)情懷不堪。這里的“歸于仙班”,隱指韓將來(lái)的歸朝。結韻以想象中形影相吊的情景,在送別韓南澗的歸路上,見(jiàn)到月色映出了“人影共徘徊?!绷髀冻鱿e依依和孤獨寂寞之感。這樣的表達法,能兼收暗示友情相得和表達自己隱居失意之情的雙重功效。上片寫(xiě)登高賞菊憶及淵明,以重九日盼望送酒的陶淵明自比,暗示了作者與其處境的相似。下片陪游后借題發(fā)揮,既寄希望于韓元吉再次被朝廷召用,又為自身的“落佩倒冠”抱病登臺而慨嘆,傾訴自己無(wú)法實(shí)現抗金報國壯志的痛苦,表達了被迫害受壓抑的沉重心情,不是一篇單純的記游之作。