浣溪沙·紅橋賞析
作者任揚州推官時(shí),曾與友人修禊紅橋,經(jīng)常泛舟載酒于橋下。此詞除欣賞紅橋美景外,還寄托懷古傷今之情。詞中懷古之情寓于景物之中,情景交融,妙筆感人。
浣溪沙·紅橋譯文及注釋
①紅橋:在江蘇揚州,明末建成。橋上朱欄數丈,周?chē)上懔?,為揚州一景。
②一帶:形容水狀似帶。
③雷塘:在揚州城外,隋煬帝葬處。
④迷樓:隋煬帝在揚州所筑宮室,千門(mén)萬(wàn)戶(hù),曲折幽邃,人入之迷而不能出,因稱(chēng)之迷宮。
別人正在搜
騰訊云 新老同享118元/年 2核2G4M300G月流量
阿里云 新老同享99元/年 2核2G3M帶寬不限流量