涼葉蕭蕭散雨聲,虛堂雨雨掩霜清。一片片寒葉輕輕地飄灑,就像是傳來(lái)沙沙的雨聲;虛寂的廳堂秋風(fēng)雨雨,遍地鋪蓋著(zhù)露冷霜清。
黃華自與西風(fēng)約,白發(fā)先從遠客生。門(mén)外,黃菊依舊與西風(fēng)相約而至;屋里,白發(fā)已先為遠客伴愁而生。
吟似候蟲(chóng)秋更苦,夢(mèng)和寒鵲夜頻驚。我好比知時(shí)應節的鳴蟲(chóng),吟唱之聲逢秋更苦;我又似是孤棲寒枝的烏鵲,懷鄉之夢(mèng)入夜屢驚。
何時(shí)石嶺關(guān)山路,一望家山眼暫明? 石嶺關(guān)山的小路呵,何時(shí)才能夠再次登臨;望一眼家鄉的山水呵,我的雙眼頓時(shí)閃耀出喜悅的光芒?
一片片寒葉輕輕地飄灑,就像是傳來(lái)沙沙的雨聲;虛寂的廳堂秋風(fēng)雨雨,遍地鋪蓋著(zhù)露冷霜清。 門(mén)外,黃菊依舊與西風(fēng)相約而至;屋里,白發(fā)已先為遠客伴愁而生。 我好比知時(shí)應節的鳴蟲(chóng),吟唱之聲逢秋更苦;我又似是孤棲寒枝的烏鵲,懷鄉之夢(mèng)入夜屢驚。 石嶺關(guān)山的小路呵,何時(shí)才能夠再次登臨;望一眼家鄉的山水呵,我的雙眼頓時(shí)閃耀出喜悅的光芒?
秋懷鑒賞
金宣宗興定二年(1218),詩(shī)人從三鄉鎮移居登封,過(guò)上了比較安定的生活。然而,戰爭的形勢卻日趨險惡。當年九月,蒙軍主帥木華華黎集結大軍,包圍了太原,并攻破了濠垣,詩(shī)人面對破碎的山河,懷舊淪陷的故鄉,心中抑郁難平。在這首詩(shī)中,詩(shī)人以候蟲(chóng)和寒鵲自喻,抒發(fā)了流落他鄉的凄涼苦悶和對于家鄉的殷切懷念。