江城子·病起春盡翻譯
注釋
⑴江城子:詞牌名,又名“江神子”、“村意遠”。唐詞單調,始見(jiàn)《花間集》 韋莊 詞。宋人改為雙調,七十字,上下片都是七句五平韻。
⑵一簾:此處指臥室。
⑶病枕:病倒在床。
⑷五更鐘:語(yǔ)本 李商隱 《無(wú)題》:“來(lái)是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘?!薄?宋史 》記載,宋初有“寒在五更頭”的之謠預兆宋朝的滅亡,后應驗,這里借指明亡。
⑸殘紅:指落花。 陸游 《落花》:“未妨老子憑欄興,滿(mǎn)地殘紅點(diǎn)綠苔?!奔t,指朱明王朝,朱是紅色,又是指漢族國家,古稱(chēng)炎漢,炎為南方之火,也是紅色。
⑹清淚:凄清的淚水。
⑺苦匆匆:苦于春色的短暫。匆匆,急遽?;?辛棄疾 《摸魚(yú)兒·更能消幾番風(fēng)雨》:“更能消幾番風(fēng)雨,匆匆春又歸去”詞意。
⑻楚宮吳苑:指一度建都南京、旋即覆亡的南明弘光朝的故宮。吳、楚,江浙福建,是南明福王、唐王的統治地區,這里確切點(diǎn)明帝王駐蹕所在。
⑼茸茸:柔密叢生的樣子。
⑽畫(huà)屏:彩繪的屏風(fēng)。 杜牧 《秋夕》:“銀燭秋光冷畫(huà)屏?!表f莊《望遠行·欲別無(wú)言倚畫(huà)屏》:“欲別無(wú)言倚畫(huà)屏?!?/p>
⑾燕子:用北魏拓跋燾南侵劉宋典故。 司馬光 《資治通鑒·宋元嘉二十八年》:“破宋六州,所過(guò)赤地,春燕歸,巢于林木”。
⑿東風(fēng):暗指清王朝,清起自遼東,故借言東風(fēng)。 崔護 《題都城南莊》:“去年今日此門(mén)中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)?!?/p>
白話(huà)譯文
病枕上傳來(lái)簾外五更時(shí)的晨鐘,風(fēng)驅散了空中的云層,四處飄飛著(zhù)殘紅。無(wú)情的春天,已悄然離去,幾時(shí)才能重逢?添我千行傷春的清淚,留春天不住,苦于春天走得太匆匆。
茂密的野草已長(cháng)滿(mǎn)吳楚的苑宮,依戀著(zhù)零落的芳叢,仍有飛繞的游蜂,料想到了來(lái)年,還能與它在美麗的畫(huà)屏中相見(jiàn),到那時(shí)只有人們?yōu)闀r(shí)光流逝獨自傷心,花怒而放春色依舊,只能靠南來(lái)北去的燕子去咒罵變幻盛衰的東風(fēng)。