志在煙霞慕隱淪,功成歸看五湖春。一葉舟中吟復醉,云水。此時(shí)方識自由身。多么仰慕當年的范蠡,他的志向本就在青山綠水、煙霧云霞之中,吳亡越興,功成名就時(shí)隱姓埋名,寄身于太湖的煙波浩渺之中??v情山水,寄興風(fēng)月。云水中駕一葉扁舟,把酒吟誦,其樂(lè )融融。此時(shí)此刻,才知道自由的可貴,身心兩忘是多么的難得。
花島為鄰鷗作侶,深處。經(jīng)年不見(jiàn)市朝人。已得希夷微妙旨,潛喜。荷衣蕙帶絕纖塵。與繁花似錦的小島為鄰,和自由飛翔的鷗鳥(niǎo)做伴,多年不見(jiàn)那追逐利祿的豪商巨宦,早已進(jìn)入了物我兩忘的境界,怎不暗自慶選擇了這飄飄欲仙的隱居生活。
多么仰慕當年的范蠡,他的志向本就在青山綠水、煙霧云霞之中,吳亡越興,功成名就時(shí)隱姓埋名,寄身于太湖的煙波浩渺之中??v情山水,寄興風(fēng)月。云水中駕一葉扁舟,把酒吟誦,其樂(lè )融融。此時(shí)此刻,才知道自由的可貴,身心兩忘是多么的難得。 與繁花似錦的小島為鄰,和自由飛翔的鷗鳥(niǎo)做伴,多年不見(jiàn)那追逐利祿的豪商巨宦,早已進(jìn)入了物我兩忘的境界,怎不暗自慶選擇了這飄飄欲仙的隱居生活。
李珣也曾寫(xiě)過(guò)一些隱逸之詞,如《漁父》、《漁歌子》等。這首《定風(fēng)波》是借范蠡事以明己志。范蠡亡吳霸越之后,功成身退,乘一葉扁舟泛游于五湖之上,嘯傲風(fēng)月于山水之間,過(guò)著(zhù)隱逸生活。作者對他深懷仰慕之情,認為其人高潔無(wú)上。詞的開(kāi)頭即點(diǎn)明他志在煙霞,仰慕隱淪,贊頌范蠡,也是表達自己的心愿。次句是說(shuō)范蠡功成身退,泛游五湖,飽賞湖上春光。接句續寫(xiě)退隱之樂(lè ),一葉扁舟,徜徉湖上,舟中飲酒吟詩(shī),其樂(lè )融融?!霸扑倍指爬舜笞匀坏臒o(wú)限美好,令人陶醉。這時(shí)便深切地意識到無(wú)官一身輕的愉悅。這反映了作者對世俗的厭倦。下片繼續寫(xiě)隱逸之樂(lè )。與“花島”為鄰,鷗鳥(niǎo)為伴,隱居于奇山異水的幽深之處,生活是何等的安閑恬適。在這里長(cháng)年看不見(jiàn)追名逐利的流俗之輩??梢哉f(shuō)這里已經(jīng)進(jìn)入了老子所說(shuō)的“希夷”的微妙境界了。果真能得到老子所說(shuō)的微妙之道,心中怎能不暗暗自喜。結句“荷衣蕙帶絕纖塵”,又用神的服飾,比喻隱者的高潔和一塵不染,大有飄飄欲仙的況味。全詞表現仰慕隱淪,申明作者抱有與范蠡同帶的煙霞之志。范蠡歸隱是在功成之后,見(jiàn)越王勾踐為人可與共患難,不可與之同安樂(lè ),便毅然退隱。而李珣“以秀才豫受賓貢,事蜀主衍”,未能立功,即遭亡國之痛。兩人同是退隱,卻心境不一。此詞純用白描,直抒胸臆,與作者所寫(xiě)的風(fēng)土詞不一樣,在“花間”詞里也屬罕見(jiàn)。