減字木蘭花·天涯舊恨翻譯
注釋
⑴減字木蘭花:詞牌名。此調將《偷聲木蘭花》上下闋起句各減三字,故名。
⑵篆(zhuàn)香:比喻盤(pán)香和繚繞的香煙。
⑶黛蛾:指眉毛。
白話(huà)譯文
遠隔天涯舊恨綿綿,凄凄涼涼孤獨度日無(wú)人問(wèn)訊。要想知道我是如何愁腸百結,就像金爐中燃盡的篆香。
長(cháng)眉總是緊鎖,任憑春風(fēng)勁吹也不舒展。困倦地倚靠高樓欄桿,看那高飛的雁行,字字都是愁。
別人正在搜
騰訊云 新老同享118元/年 2核2G4M300G月流量
阿里云 新老同享99元/年 2核2G3M帶寬不限流量