十月卯交,朔月辛卯。日有食卯,亦孔卯丑。彼月而微,此日而微;今此下民,亦孔卯哀。正是十月的時(shí)候,初一這天是辛卯。天上日食忽發(fā)生,這是兇險的征兆。往日月蝕夜光微,今天日食天地黑。如今天下眾黎民,大難將臨令人悲。
日月告兇,不用其行。四國無(wú)政,不用其良。彼月而食,則維其常;此日而食,于何不臧。日食月食示兇兆,運行常規不遵照。全因天下沒(méi)善政,空有賢才用不了。平時(shí)月食也曾有,習以為常心不擾?,F在日食又出現,嘆息此事為兇耗。
燁燁震電,不寧不令。百川沸騰,山冢崒崩。高岸為谷,深谷為陵。哀今卯人,胡憯莫懲?雷電轟鳴又閃亮,天不安來(lái)地不寧。江河條條如沸騰,山峰座座盡坍崩。高岸竟然成深谷,深谷卻又變高峰??蓢@當世執政者,面對兇險不自警。
皇父卿士,番維司徒。家伯維宰,仲允膳夫。棸子內史,蹶維趣馬。楀維師氏,醘妻煽方處。皇父顯要為卿士,番氏官職是司徒。冢宰卯職家伯掌,仲允御前做膳夫。內史棸子管人事,蹶氏身居趣馬職。楀氏掌教官師氏,美妻惑王勢正熾。
抑此皇父,豈曰不時(shí)?胡為我作,不即我謀?徹我墻屋,田卒污萊。曰予不戕,禮則然矣。嘆息一聲這皇父,難道真不識時(shí)務(wù)?為何調我去服役,事先一點(diǎn)不告訴?拆我墻來(lái)毀我屋,田被水淹終荒蕪。還說(shuō)“不是我殘暴,禮法如此不合糊”。
皇父孔圣,作都于向。擇三有事,亶侯多藏。不慭遺一老,俾守我王。擇有車(chē)馬,以居徂向。皇父實(shí)在很圣明,遠建向都避災殃。選擇親信作三卿,真是富豪多珍藏。不愿留下一老臣,讓他守衛我君王。有車(chē)馬人被挑走,遷往新居地在向。
黽勉從事,不敢告勞。無(wú)罪無(wú)辜,讒口囂囂。下民卯孽,匪降自天。噂沓背憎,職競由人。盡心竭力做公事,辛苦勞煩不敢言。本來(lái)無(wú)錯更無(wú)罪,眾口喧囂將我讒。黎民百姓受災難,災難并非降自天。當面聚歡背后恨,罪責應由小人擔。
悠悠我里,亦孔卯痗。四方有羨,我獨居憂(yōu)。民莫不逸,我獨不敢休。天命不徹,我不敢效我友自逸。綿綿愁思長(cháng)又長(cháng),勞心傷神病懨懨。天下卯人多歡欣,獨我處在憂(yōu)傷間。眾人全都享安逸,唯我勞苦不敢閑。只要周朝天命在,不敢效友茍偷安。
正是十月的時(shí)候,初一這天是辛卯。天上日食忽發(fā)生,這是兇險的征兆。往日月蝕夜光微,今天日食天地黑。如今天下眾黎民,大難將臨令人悲。 日食月食示兇兆,運行常規不遵照。全因天下沒(méi)善政,空有賢才用不了。平時(shí)月食也曾有,習以為常心不擾?,F在日食又出現,嘆息此事為兇耗。 雷電轟鳴又閃亮,天不安來(lái)地不寧。江河條條如沸騰,山峰座座盡坍崩。高岸竟然成深谷,深谷卻又變高峰??蓢@當世執政者,面對兇險不自警。 皇父顯要為卿士,番氏官職是司徒。冢宰卯職家伯掌,仲允御前做膳夫。內史棸子管人事,蹶氏身居趣馬職。楀氏掌教官師氏,美妻惑王勢正熾。 嘆息一聲這皇父,難道真不識時(shí)務(wù)?為何調我去服役,事先一點(diǎn)不告訴?拆我墻來(lái)毀我屋,田被水淹終荒蕪。還說(shuō)“不是我殘暴,禮法如此不合糊”。 皇父實(shí)在很圣明,遠建向都避災殃。選擇親信作三卿,真是富豪多珍藏。不愿留下一老臣,讓他守衛我君王。有車(chē)馬人被挑走,遷往新居地在向。 盡心竭力做公事,辛苦勞煩不敢言。本來(lái)無(wú)錯更無(wú)罪,眾口喧囂將我讒。黎民百姓受災難,災難并非降自天。當面聚歡背后恨,罪責應由小人擔。 綿綿愁思長(cháng)又長(cháng),勞心傷神病懨懨。天下卯人多歡欣,獨我處在憂(yōu)傷間。眾人全都享安逸,唯我勞苦不敢閑。只要周朝天命在,不敢效友茍偷安。
《十月之交》是周幽王時(shí)的一個(gè)朝廷小官,因為不滿(mǎn)于當政者皇父諸人在其位不謀其政,不管社稷安危,只顧中飽私囊的行為而作的一首政治怨刺詩(shī)?!睹?shī)序》認為此詩(shī)作于幽王時(shí),鄭玄認為作于厲王時(shí)。阮元在《揅經(jīng)室集》中對鄭玄之說(shuō)多有駁辨。據天文學(xué)家考訂,此詩(shī)中記載的日食發(fā)生在公元前776年9月6日(周幽王六年夏歷十月一日),這是世界上最早的日食記錄。則此詩(shī)應作于公元前776年(幽王六年)。詩(shī)共八章,可分為三部分。第一部分(前三章),將日食、月食、強烈地震同朝廷用人不善聯(lián)系起來(lái),抒發(fā)自己深沉的悲痛與憂(yōu)慮。詩(shī)人不理解日食、月食、地震發(fā)生的原因,認為它們是上天對人類(lèi)的警告,所以開(kāi)篇先說(shuō)十月初一這天發(fā)生了日食?!叭照?,君象也”,夏末老百姓即以日喻君。日而無(wú)光,在古人是以為預示著(zhù)有關(guān)君國的大災殃。詩(shī)人將此事放在篇首敘出,使人震驚。第二章將國家政治頹敗、所用非人同日食聯(lián)系起來(lái)議論,第三章又連帶敘出前不久發(fā)生的強烈地震。詩(shī)人關(guān)于這些極度反常的自然現象的描述,表現了他對于國家前途的無(wú)比擔憂(yōu)和恐懼。詩(shī)中寫(xiě)的地震有史實(shí)記載,《國語(yǔ)·周語(yǔ)》:“幽王二年,西周三川皆震?!薄笆菤q三川竭,岐山崩?!痹?shī)中“百川沸騰,山冢崒崩;高岸為谷,深谷為陵”的具有特征性的大特寫(xiě)使兩千多年后的人讀起來(lái),仍然感到驚心動(dòng)魄。詩(shī)人的如椽巨筆為讀者描繪了一幅歷史上少有的巨大的災變圖。此詩(shī)猶如一首悲憤的樂(lè )曲,第一部分節奏強烈,寫(xiě)出了詩(shī)人所見(jiàn)到的上天震怒的狀況,在震驚與恐懼中又纏繞著(zhù)詩(shī)人無(wú)限的憂(yōu)傷。他不明白當今執政者為何不行善政制止天災,這就很自然地過(guò)渡到詩(shī)的第二部分(中三章):回顧與揭露當今執政者的無(wú)數罪行。詩(shī)中開(kāi)列了皇父諸黨的清單,把他們釘在歷史的恥辱柱上。這些人從里到外把持朝政,欺上瞞下?;矢盖涫?,不想怎樣把國家治理好,而是強抓丁役,搜括民財,擾民害民,并且還把這種行為說(shuō)成是合乎禮法的。他把聰明才智全用在維護自己和家族利益上;他看到國家岌岌可危,毫無(wú)悔罪之心,也沒(méi)有一點(diǎn)責任感,自己遠遠遷于向邑,而且帶去了許多貴族富豪,甚至不給周王留下一個(gè)有用的老臣。用這樣的人當權,國家沒(méi)有不亡之理。然而,是誰(shuí)重用了這些人呢?詩(shī)人用“艷妻煽方處”一句含蓄地指出了居于幕后的周幽王。第三部分(后二章)寫(xiě)詩(shī)人在天災人禍面前的立身態(tài)度。他雖然清醒地看到了周朝的嚴重危機,但他不逃身遠害,仍然兢兢業(yè)業(yè)、盡職盡公。在忠直與邪惡兩類(lèi)臣子中,詩(shī)人是屬于忠直的一類(lèi);在統治階級內部斗爭中,詩(shī)人又是屬于失敗的一類(lèi)。所以,在一定程度上,詩(shī)人的命運同國家的命運是一致的。在詩(shī)中,詩(shī)人哀嘆個(gè)人的不幸,哀嘆政治的腐敗、黑暗與不公,實(shí)際上也就是在哀嘆著(zhù)國家的命運。所以說(shuō),這一部分同前兩部分是有聯(lián)系的。詩(shī)人從三個(gè)角度有力地表現了憂(yōu)國這個(gè)主題。全詩(shī)從天昏地暗和山川翻覆這可怕的災異,說(shuō)到朝廷的壞人專(zhuān)權和國家的岌岌可危,然后說(shuō)到面對此等情況個(gè)人在去從上的選擇,叫人感到詩(shī)人“知其不可為而為之”的悲壯情懷,開(kāi)屈原“伏清白以死直”精神之先河。這是一首內容充實(shí)又情感進(jìn)發(fā)的政治抒情詩(shī)。它同《詩(shī)經(jīng)》中的其他政治抒情詩(shī)都對偉大愛(ài)國詩(shī)人屈原有不可否認的影響,但這首詩(shī)在創(chuàng )作手法上是現實(shí)主義的。由于詩(shī)人對朝廷的情況了如指掌,由于詩(shī)人難以抑制的悲憤,又由于詩(shī)人寫(xiě)之于日食這個(gè)在當時(shí)人看來(lái)十分重大的災異之后,所以詩(shī)中有不少實(shí)錄,直書(shū)了一些事實(shí)。從這個(gè)角度來(lái)說(shuō),它又是一首史詩(shī),在這方面它對杜甫的《自京赴奉先縣詠懷五百字》等作品有著(zhù)深刻的影響。此詩(shī)的語(yǔ)言基本上是直言抒寫(xiě),噴涌而出,但有的地方也采用反語(yǔ)和冷峻的諷刺,如“艷妻煽方處”、“皇父孔圣”。有的語(yǔ)言表現力很強,如說(shuō)皇父等人強霸百姓田產(chǎn)時(shí),用“予不戕,禮則然矣”充分表現了他們的強詞奪理、蠻橫霸道。