好事近·夜起倚危樓翻譯
注釋
①好事近:詞牌名,又名《釣船笛》,《張子野詞》。
②危樓:危即高的意思,指高樓。
③樓角:高樓的檐角。玉繩:星名,《春秋元命苞》:玉衡北兩星為玉繩。亞:通“壓”,低垂貌。
④惟有:只有。
⑤鴛瓦:鴛鴦瓦,舊時(shí)屋瓦一伏一仰,片片相扣故有此稱(chēng)。
⑥傷春罷:感傷春天逝去。
⑦數:計算。梧桐葉下:代表秋天來(lái)臨。
作品譯文
半夜起來(lái)登上高樓,樓檐與玉繩星是如此接近。漫天當中只有冷冷的月亮和迷茫的霜霧,籠罩著(zhù)城里人家的房屋。
不要為秋天的到來(lái)感到悲傷,也正如不要為春天的逝去而傷心。向往在春風(fēng)亭的日子,數著(zhù)一片片飄落的梧桐樹(shù)葉。