與胡居士皆病寄此詩(shī)兼示學(xué)人二首其一翻譯
注釋
1、學(xué)人:指學(xué)佛者。
2、微塵念:微小的塵念。
4、橫:意外,突然。朝露:喻人命短促。
5、我人:謂我與人。我,佛教名詞,相當于自我、物體自性、獨立的實(shí)在自體。人,指真實(shí)的人。按:佛教主張無(wú)我人,即認為世上的人和物皆無(wú)自性,無(wú)客觀(guān)獨立的實(shí)體;而世俗的看法,則與此相反。
6、礙有:止于有。
6、趣空:趨向空。按:佛教謂諸法皆空,又謂“空”非虛無(wú),反對把“空”絕對化。即認為“空,,不能離開(kāi)“有”,“有”是虛假的,故佛教又謂之“假有”,但“假有”也是“有”,它能為人們的感覺(jué)器官所接觸和認識。若謂諸法實(shí)有或諸法虛無(wú)(否認假有),皆為偏執,必不空不有,始為真諦(即所謂“中道,’)。寧:豈。以上二句以賓主喻空有。
7、洗心:指洗滌邪惡之心。懸解:指從生死中解脫出來(lái)?!肚f子·養生主》:“適來(lái),夫子時(shí)也;適去,夫子順也。安時(shí)而處順,哀樂(lè )不能入也。古者謂是帝之縣(懸)解?!?/p>
8、迷津:迷路。
9、“因愛(ài)”句:《維摩潔經(jīng)·文殊師利問(wèn)疾品):“從癡有愛(ài),則我病生?!睈?ài),貪愛(ài)、愛(ài)欲。
10、從:由,由于。
11、浮幻:虛而不實(shí)。吾:即“我人”之“我”。
12、四達:四通八達的道路。此喻指佛道。
13、萬(wàn)殊:世間各種不同的事物和現象。塵:垢染。
14、戰勝:《韓非子·喻老》:‘子夏見(jiàn)曾子,曾子曰:‘何肥也?’對曰:‘戰勝,故肥也?!尤?‘何謂也?’子夏曰:‘吾入見(jiàn)先王之義則榮之,出見(jiàn)富貴之樂(lè )又榮之,兩者戰于胸中,未知勝負,故臞(瘦)。今先王之義勝(《淮南子·精神訓》作“道勝,’),故肥?!?,不謀食:《論語(yǔ)·衛靈公》:“君子謀道不謀食?!?/p>
15理:道理,佛理。齊:齊備。負薪:任樵采之事。指隱居。
16、、子:全詩(shī)原作“予”,據靜嘉堂本等改。異:事物的變異衰敗?!毒闵嵴摗肪砦?“此于諸法……能衰名異?!?/p>