少年行·新豐美酒斗十千翻譯
注釋
⑴新豐:在今陜西省西安市臨潼區東北,盛產(chǎn)美酒。斗十千:指美酒名貴,價(jià)值萬(wàn)貫。
⑵咸陽(yáng):本指戰國時(shí)秦國的都城咸陽(yáng),著(zhù)名勇士荊軻、秦舞陽(yáng)都到過(guò)此地。漢時(shí)曾徙豪俠于咸陽(yáng)。這里用來(lái)代指唐朝都城長(cháng)安。
白話(huà)譯文
新豐美酒一斗價(jià)值十千錢(qián),出沒(méi)五陵的游俠多是少年。
相逢時(shí)意氣投合為君痛飲,駿馬就拴在酒樓下垂柳邊。