蟲(chóng)聲泣露驚秋枕,羅幃淚濕鴛鴦錦。獨臥玉肌涼,殘更與恨長(cháng)。深秋的蟲(chóng)聲好似哭泣聲,驚醒睡夢(mèng)中的女子,帷帳里的她不由得哭了起來(lái)。每夜獨自一人冷冷落落,殘更與夢(mèng)一樣長(cháng)。
陰風(fēng)翻翠幔,雨澀燈花暗。畢竟不成眠,鴉啼金井寒。寒風(fēng)呼嘯,用力吹著(zhù)綠簾子,雨卻是綿綿地下著(zhù)。畢竟已經(jīng)睡不下去,只聽(tīng)叫寒冷的井外,傳來(lái)了一聲?shū)f啼。
深秋的蟲(chóng)聲好似哭泣聲,驚醒睡夢(mèng)中的女子,帷帳里的她不由得哭了起來(lái)。每夜獨自一人冷冷落落,殘更與夢(mèng)一樣長(cháng)。 寒風(fēng)呼嘯,用力吹著(zhù)綠簾子,雨卻是綿綿地下著(zhù)。畢竟已經(jīng)睡不下去,只聽(tīng)叫寒冷的井外,傳來(lái)了一聲?shū)f啼。
這首詞描寫(xiě)的是閨中孤寂情懷。詞一開(kāi)始即濃墨重彩渲染一種秋夜孤寂的氛圍:寒蛩低吟似訴,寒露晶瑩如淚珠,已是清冷凄涼之境,緊接著(zhù)即下一“驚”字,將閨中人那種敏感而脆弱的情絲撥動(dòng),繼而寫(xiě)她受秋夜清景之驚后的動(dòng)作神態(tài)。羅幃、鴛鴦錦等閨中陳設,為我們展示出這位閨中人物質(zhì)生活方面的富裕,著(zhù)以“淚濕”二字,則又與這種富麗的陳設形成對照,襯出其內心的孤獨、空虛、失落。接下來(lái)兩句,將淚濕的原因作了交待:心上人兒離她遠去,她只能獨守閨房,那羅幃、那繡著(zhù)象征愛(ài)情雙棲雙宿的鴛鴦錦被里,只有她一個(gè)徹夜難眠的苦心人兒。夜冷兼心涼的她,置身于錦被之中,卻沒(méi)有一絲的暖意,反而只覺(jué)玉肌生涼。這里,詞人不動(dòng)聲色地從環(huán)境過(guò)渡到了心境,刻畫(huà)出這位閨中思婦因夜寒生涼到因“獨”處而心涼的心理狀態(tài)。這樣的環(huán)境,這樣的心情,讓她心“驚”,引起她一腔幽怨?!皻埜c恨長(cháng)”一句,語(yǔ)短情長(cháng),既寫(xiě)出此女長(cháng)夜難眠,將那個(gè)“驚”字寫(xiě)滿(mǎn)寫(xiě)足,同時(shí)也把難以名狀的“恨”寫(xiě)得十分直觀(guān)可感,動(dòng)人心旌。 下片寫(xiě)閨房外之夜景。陰風(fēng)時(shí)時(shí)襲來(lái),翻動(dòng)她閨房的翠幃,使她本已冰涼的心情更顯凄涼不堪,也因那搖動(dòng)的翠幔,繪出她心旌搖蕩的內心世界,孤燈殘照之時(shí),室外雨聲又時(shí)時(shí)襲來(lái)。本來(lái),銀燈結花,是吉祥喜慶的征兆,但對這位秋夜孤枕中的女子而言,她這種美好的夢(mèng)幻顯然早已破滅,所以她只是覺(jué)得那重重的燈花,使燈光更顯昏暗而已。詞人用“澀”字形容夜雨帶來(lái)濕潤的空氣侵染燈花,使之灰暗不明,頗具匠心。從整首詞看,無(wú)論是閨房里還是閨房外,一切景物皆著(zhù)有閨中人的感情色彩,是為閨中人所設,隨其心境的波動(dòng)而動(dòng)。所以,這里的澀,不是指雨,而是女主人公那幽咽難通的思維情結的外化,雨澀燈暗,全是她彼時(shí)心境暗淡愁苦的象征?!爱吘埂倍?,透出怨恨之意,緊扣上片結尾的“恨”字而發(fā),使詞情顯得絲絲人扣,針腳細密。收煞一句,又回到“蟲(chóng)聲泣露”的環(huán)境之中,用室外金井寒來(lái)回應開(kāi)頭的“蟲(chóng)聲泣露”。李白有《長(cháng)相思》詩(shī),其中兩句云:“絡(luò )緯秋啼金井欄,微霜凄凄簟色寒?!彪m說(shuō)不能說(shuō)為此句所本,但李詩(shī)秦詞所描寫(xiě)的環(huán)境,所渲染的氣氛,卻是十分一致的。彼此相參,當更能體會(huì )秦觀(guān)此詞所描繪之景象。 從寫(xiě)作手法上分析,詞人先從室外寫(xiě)到室內,在突出刻畫(huà)獨處閨房的女主人的神態(tài)心緒之后,又回筆寫(xiě)到室外。以蟲(chóng)聲起,以鴉啼結,中間點(diǎn)出“殘更”、“不成眠”等語(yǔ),將一位情絲不斷,徹夜難眠的思婦形象,刻畫(huà)得活靈活現。同時(shí)也使得整首詞在布局上輕重得宜,且有首尾銜接,詞情婉曲連綿不盡之妙。另外,雖然詞中有“驚”、“恨”等帶有感情色彩的詞匯,但是作者卻并沒(méi)有正面描繪這種驚態(tài)、恨意,而是側鋒用筆,通過(guò)環(huán)境描寫(xiě)來(lái)烘托氣氛,盡情地渲染以達到以景傳情的目的。難怪后人看后不得不嘆賞其“語(yǔ)少情多”了。 另外,這首詞的上下兩片還可以從另一角度欣賞,即將詞的上片理解成閨中人念遠,而把下片理解成行人憶內的感情。這樣理解,也并不是完全沒(méi)有道理。從詞的上下兩片所描繪的景象來(lái)看,似乎并不完全是一地之景,“蟲(chóng)聲泣露”是清夜之景,而下片所寫(xiě)“陰風(fēng)”、“雨澀”則又是雨夜之景了。而且如此詮釋詞情,兩相對照,兩地相思,顯得更加刻骨銘心和耐人尋味。