路舍人客居太湖東山三十年寄此代柬翻譯
注釋
①路舍人,即路澤溥,直隸曲周人(今河北曲周人),他是明末大臣路振飛的兒子,明亡后長(cháng)期隱居在蘇州太湖東山。
舍人,是對路澤溥的尊稱(chēng),路澤溥曾為南明授予舍人的職務(wù)??途?,指在外地居住。明亡后,澤溥在蘇州客居,據考證,其后在蘇州定居。
②柬,即信柬。
③翡翠:赤羽雀也。出郁林,從羽,非聲。雄赤曰翡,雌青曰翠?!墩f(shuō)文》翡翠是一種鳥(niǎo)的名字,其毛色十分艷麗。通常有藍、綠、紅、棕等顏色,一般雄鳥(niǎo)為紅色,謂之“翡”,雌鳥(niǎo)為綠色謂之“翠”。翡翠鳥(niǎo)是一種很美麗的寵物,其羽毛非常漂亮可以做首飾。
大意
翡翠鳥(niǎo)年齡大了,它的朋友說(shuō)的越來(lái)越少。在寒冷寂寞的秋霜里,是愈加的孤獨和憔悴,羽毛也變的稀疏。自從在南邊的那個(gè)樹(shù)枝定居之后,再也沒(méi)有飛回到北邊樹(shù)枝的想法了。