91亚洲精品福利在线播放,欧美日韩国产在线人成app,天天躁日日躁疯人影院,sao虎视频最新网站入口,精品久久久久久中文字幕女

古詩(shī) > 古詩(shī)詩(shī)詞
詩(shī)詞工具全集 查詩(shī)詞 查詩(shī)人
九日閑居·并序全文
生成鋼筆字帖

九日閑居·并序

xián,,
ài愛(ài)zhòngjiǔzhīmíng。。
qiūyíngyuán,,
érchíláoyóu,,
kōngjiǔhuá,,
huáiyán。。
shìduǎnchángduō,,
rén樂(lè )jiǔshēng。。
yuèchénzhì,,
ài愛(ài)míng。。
lòuxuānfēng風(fēng),,
chètiānxiàngmíng。。
wǎngyàn無(wú)duōyǐng,,
lái來(lái)yànyǒushēng。。
jiǔnéngbǎi,,
jiězhìtuílíng。。
péngshì,,
kōngshìshí時(shí)yùnqīng!!
chénjuéchǐléi,,
hánhuáróng。。
liǎnjīnxiányáo,,
miǎnyānshēnqíng。。
chíduō,,
yānliú無(wú)chéng。。
九日閑居·并序譯文

余閑居,愛(ài)重九之名。秋菊盈園,而持醪靡由,空服九華,寄懷于言。我閑居無(wú)事,頗喜“重九”這個(gè)節名。秋菊滿(mǎn)園,想喝酒但沒(méi)有酒可喝,獨自空對著(zhù)秋菊叢,因寫(xiě)下此詩(shī)以寄托懷抱。

世短意常多,斯人樂(lè )久生。人生短促,憂(yōu)思往往很多,可人們還是盼望成為壽星。

日月依辰至,舉俗愛(ài)其名。日月依著(zhù)季節來(lái)到,民間都喜歡重陽(yáng)這好聽(tīng)的節名。

露凄暄風(fēng)息,氣澈天象明。露水出現了,暖風(fēng)已經(jīng)停息??諝獬纬?,日月星辰分外光明。

往燕無(wú)遺影,來(lái)雁有余聲。飛去的燕子已不見(jiàn)蹤影,飛來(lái)的大雁縈繞著(zhù)余音。

酒能祛百慮,菊解制頹齡。只有酒能驅除種種憂(yōu)慮,只有菊才懂得益壽延齡。

如何蓬廬士,空視時(shí)運傾!茅草屋里的清貧士,徒然看著(zhù)時(shí)運的變更。

塵爵恥虛罍,寒華徒自榮。酒杯積灰,酒樽也感到羞恥;寒菊空自開(kāi)放,也讓人難以為情。

斂襟獨閑謠,緬焉起深情。整整衣襟,獨自個(gè)悠然歌詠,深思遐想勾起了一片深情。

棲遲固多娛,淹留豈無(wú)成。盤(pán)桓休憩本有很多歡樂(lè ),隱居鄉里難道就無(wú)一事成!

我閑居無(wú)事,頗喜“重九”這個(gè)節名。秋菊滿(mǎn)園,想喝酒但沒(méi)有酒可喝,獨自空對著(zhù)秋菊叢,因寫(xiě)下此詩(shī)以寄托懷抱。 人生短促,憂(yōu)思往往很多,可人們還是盼望成為壽星。 日月依著(zhù)季節來(lái)到,民間都喜歡重陽(yáng)這好聽(tīng)的節名。 露水出現了,暖風(fēng)已經(jīng)停息??諝獬纬?,日月星辰分外光明。 飛去的燕子已不見(jiàn)蹤影,飛來(lái)的大雁縈繞著(zhù)余音。 只有酒能驅除種種憂(yōu)慮,只有菊才懂得益壽延齡。 茅草屋里的清貧士,徒然看著(zhù)時(shí)運的變更。 酒杯積灰,酒樽也感到羞恥;寒菊空自開(kāi)放,也讓人難以為情。 整整衣襟,獨自個(gè)悠然歌詠,深思遐想勾起了一片深情。 盤(pán)桓休憩本有很多歡樂(lè ),隱居鄉里難道就無(wú)一事成!

九日閑居·并序注解
1
愛(ài)重九之名:農歷九月九日為重九;古人認為九屬陽(yáng)之數,故重九又稱(chēng)重陽(yáng)?!熬拧焙汀熬谩敝C音,有活得長(cháng)久之意,所以說(shuō)“愛(ài)重九之名。汁滓混合的酒,即濁酒,今稱(chēng)甜酒或醪糟。
2
靡:無(wú)。靡由,即無(wú)來(lái)由,指無(wú)從飲酒。
3
服:用,這里轉為欣賞之意。
4
九華:重九之花,即菊花。華,同“花”。
5
世短意常多:人生短促,憂(yōu)思往往很多。
6
斯人:指人人。
7
樂(lè )久生:喜愛(ài)活得長(cháng)久。
8
依辰至:依照季節到來(lái)。指日、月的衷會(huì )點(diǎn)。
9
舉俗愛(ài)其名:整個(gè)社會(huì )風(fēng)俗都喜愛(ài)“重九”的名稱(chēng)。
10
露凄:秋霜凄涼。
11
暄風(fēng):暖風(fēng),指夏季的風(fēng)。
12
氣澈:空氣清澈。
13
天象明:天空明朗。南去的燕子已無(wú)蹤影,從北方飛來(lái)的大雁鳴聲不絕。
14
祛:除去。
15
制:止,約束,節制。
16
頹齡:衰暮之年。
17
蓬廬士:居住在茅草房子中的人,即貧士,作者自指。
18
空視時(shí)運傾:指易代之事。意謂白白地看著(zhù)。時(shí)節,這里指重九節。斜,引申為轉遷的意思。酒杯的生塵是空酒壺的恥辱。飲酒器,指酒杯。因無(wú)酒而生灰塵,故曰“塵爵”。古代器名,用以盛酒或水,這里指大酒壺。指秋菊。徒然,白白地。開(kāi)花。整一整衣襟,指正坐。不用樂(lè )器伴奏的歌唱。這里指作詩(shī)。
19
緬:遙遠的樣子,形容后面的“深情”。
20
棲遲:隱居而游息的意思。棲,宿;遲,緩。
21
淹留豈無(wú)成:久留,指長(cháng)期隱退。
九日閑居·并序賞析

重陽(yáng)節自古有飲菊花酒的習俗,據說(shuō)如此可以延年益壽,《西京雜記》云:“九月九日佩茱萸,食蓬餌,飲菊花酒,令人長(cháng)壽?!比欢@一年的重九,在陶淵明的宅邊,雖然有一叢叢顏色各異的菊花,然苦于無(wú)錢(qián)沽酒,只能空食菊花。古人視菊為一種高雅而有氣節的花卉,因她開(kāi)在眾芳凋落的秋天,故屈原就有“夕餐秋菊之落英”的話(huà),這里小序中所說(shuō)的“九華”也就是指菊花,詩(shī)人有菊無(wú)酒,遂產(chǎn)生出無(wú)限感慨。 “世短意常多”四句,以議論領(lǐng)起,解釋了重九之名,并提出感嘆人生的主題。意謂人生在世,不過(guò)如白駒過(guò)隙,正由于其為極暫短的一瞬,故人們產(chǎn)生了各種各樣的煩憂(yōu)顧慮,也導致了人們企慕長(cháng)壽永生的祈求。一年一度的重陽(yáng)佳節按著(zhù)時(shí)序的推移又來(lái)到了,人們之所以喜愛(ài)這個(gè)以“九”命名的節日,因為“九”與“久”諧音,所以對它的喜愛(ài)正體現了對長(cháng)生的渴求。這里“舉俗愛(ài)其名”與小序中的“愛(ài)重九之名”一致?!笆蓝桃獬6唷币痪錈捯鈽O精,宋代李公煥在《箋注陶淵明集》卷二中認為此句是古詩(shī)“人生不滿(mǎn)百,常懷千歲憂(yōu)”兩句的濃縮,體現了陶淵明駕馭語(yǔ)言的本領(lǐng)。 “露凄暄風(fēng)息”至“寒華徒自榮”十句寫(xiě)景抒情,感嘆自己有菊無(wú)酒,空負良辰美景。露水凄清,暖風(fēng)已止,秋高氣爽,天象清明,飛去的燕子沒(méi)有留下蹤影,北來(lái)的大雁還有聲聲余響。詩(shī)人說(shuō):據說(shuō)酒能祛除心中的種種煩惱,菊花能令人制止衰老,而為何我這隱居的貧士只能讓重陽(yáng)佳節白白地過(guò)去!酒器中空空如也,積滿(mǎn)灰塵,而秋菊卻在籬邊空自開(kāi)放。這里描寫(xiě)了一幅天朗氣清的深秋景象,與詩(shī)人自己貧寒潦倒的處境正成鮮明對照,自然景象的美好反襯出詩(shī)人心緒的寥落,大好的時(shí)光在白白消逝,盛開(kāi)的菊花也徒自爭艷,詩(shī)人于是感慨系之。 “斂襟獨閑謠”即寫(xiě)詩(shī)人的感嘆,他整斂衣襟,獨自閑吟,而思緒遼遠,感慨遙深。想自己游息于山林固然有不少歡樂(lè ),但留滯人世不能就一無(wú)所成。詩(shī)人在這里不僅感嘆人生的短暫,而且對人生的價(jià)值重新作了審視,詩(shī)中關(guān)于“深情”的內容并沒(méi)有加以明確說(shuō)明,只是隱隱約約地點(diǎn)出了作者悲從中來(lái)的原因不僅僅是為了無(wú)酒可飲,而更大的悲痛隱藏在心中,這就是詩(shī)人對人生的思考與對自身價(jià)值的探求。全詩(shī)一氣直下,其主旨似在表明人生短促而自己又不能及時(shí)行樂(lè ),空負秋光的悲嘆,然忽又說(shuō)“淹留豈無(wú)成”,更翻出一層意思,所以延君壽說(shuō)是“一意兩層收束”(《老生常談》)。 因為此詩(shī)結語(yǔ)的含蓄,似有不盡之意在于言外,因而歷來(lái)解此詩(shī)者就以為陶淵明在此中暗寓了他對晉宋易代的悲憤,借此表示了對前朝的留戀,并有志于恢復王室之事?!翱找晻r(shí)運傾”一句中也系有感于時(shí)事的傾覆,“塵爵”二句則表達了愿安于時(shí)命,自保貞心的愿望。最后所謂的“淹留豈無(wú)成”,即暗指自己所以羈留人間是由于還抱著(zhù)復國的希望,等待一展宏圖的機會(huì )。這種說(shuō)法自然也不無(wú)道理,自來(lái)論陶詩(shī)的人也曾指出過(guò)陶淵明并非渾身是靜穆,而是一個(gè)頗有感時(shí)傷世之情的人。龔自珍就說(shuō)他“莫信詩(shī)人竟平淡,二分《梁甫》一分《騷》”(《己亥雜詩(shī)》)??即嗽?shī)序中所謂“寄懷”,詩(shī)中所謂“深情”,都似乎確有所寄托,以此推斷,可能此詩(shī)確有寓意。魯迅評陶潛說(shuō):“于朝政還是留心,也不能忘掉‘死’,這是他詩(shī)文中時(shí)時(shí)提起的?!保ā段簳x風(fēng)度及文章與藥及酒之關(guān)系》)此詩(shī)即體現了他對政治和生命兩方面的認識。 此詩(shī)以說(shuō)理與寫(xiě)景與抒情融合在一起,體現了陶詩(shī)自然流走的特點(diǎn),其中某些句子凝練而新異,可見(jiàn)陶淵明鑄詞造句的手段,如“世短意常多”、“日月依辰至”及“酒能祛百慮,菊解制頹齡”等雖為敘述語(yǔ),然遒勁新巧,詞簡(jiǎn)意豐,同時(shí)無(wú)雕飾斧鑿之痕,這正是陶詩(shī)的難以企及處。

九日閑居·并序的介紹
收藏 菜單 QQ
91亚洲精品福利在线播放,欧美日韩国产在线人成app,天天躁日日躁疯人影院,sao虎视频最新网站入口,精品久久久久久中文字幕女