蹊路高低入亂山,諸賢相送愧間關(guān)。高低不平的小路穿行于亂山之間,諸位賢人相送這么遠真令我不安。
溪云壓帽兼愁重,風(fēng)雪吹衣著(zhù)鬢斑。小溪上空烏云壓頭更增添了離別的愁緒,風(fēng)吹動(dòng)著(zhù)衣服雪花沾滿(mǎn)了鬢發(fā)。
花燭夜堂還共語(yǔ),桂枝秋殿聽(tīng)躋攀。什么時(shí)候還能在燃著(zhù)花燭的草堂上共敘情誼,我呀等著(zhù)聽(tīng)你們登科及弟的喜訊。
相思不作勤書(shū)禮,別后吾言在訂頑。只要互相思念也用不著(zhù)太多的書(shū)信問(wèn)侯,分別之后我希望你們更深入的研究學(xué)問(wèn)。
雪滿(mǎn)山城入暮關(guān),歸心別意兩茫然。傍晚時(shí)來(lái)到鋪滿(mǎn)大雪的山城關(guān)界,回鄉的心情和離別的愁緒使人茫然若失。
及門(mén)真愧從陳日,微服還思過(guò)宋年。學(xué)生們在困難時(shí)跟隨我真令我慚愧,這使人會(huì )想起孔子微服過(guò)宋的故事來(lái)。
樽酒無(wú)因同歲晚,緘書(shū)有雁寄春前。歲暮時(shí)不為什么也要在一起喝酒論道,春天里要記著(zhù)寄書(shū)信來(lái)。
莫辭秉燭通霄坐,明日相思隔隴煙。莫要推辭通宵秉燭而坐,過(guò)了明天呵隴上的煙霧就隔斷了相互的思念。
高低不平的小路穿行于亂山之間,諸位賢人相送這么遠真令我不安。 小溪上空烏云壓頭更增添了離別的愁緒,風(fēng)吹動(dòng)著(zhù)衣服雪花沾滿(mǎn)了鬢發(fā)。 什么時(shí)候還能在燃著(zhù)花燭的草堂上共敘情誼,我呀等著(zhù)聽(tīng)你們登科及弟的喜訊。 只要互相思念也用不著(zhù)太多的書(shū)信問(wèn)侯,分別之后我希望你們更深入的研究學(xué)問(wèn)。 傍晚時(shí)來(lái)到鋪滿(mǎn)大雪的山城關(guān)界,回鄉的心情和離別的愁緒使人茫然若失。 學(xué)生們在困難時(shí)跟隨我真令我慚愧,這使人會(huì )想起孔子微服過(guò)宋的故事來(lái)。 歲暮時(shí)不為什么也要在一起喝酒論道,春天里要記著(zhù)寄書(shū)信來(lái)。 莫要推辭通宵秉燭而坐,過(guò)了明天呵隴上的煙霧就隔斷了相互的思念。
諸門(mén)人送至龍里道中二首簡(jiǎn)析
這組詩(shī)寫(xiě)離別的愁緒,但意境開(kāi)闊,傷別而不哀怨。詩(shī)人把希望離開(kāi)龍場(chǎng)卻又舍不得與諸子分離的茫然情愫如實(shí)寫(xiě)來(lái),詞情深婉,依依惜別之情通過(guò)山路、溪云、風(fēng)雪的襯托,勾勒出一種蒼涼的氛圍。從詩(shī)中可以看出王守仁與學(xué)生感情之凝重。