先君懷圣德,靈廟肅神心。老祖宗李耳心懷慈悲,憐憫百姓,留下一部《道德經(jīng)》。如今,當我步入他的寺廟時(shí),不禁心神肅靜。
草合人蹤斷,塵濃鳥(niǎo)跡深。這廟已經(jīng)很久沒(méi)有人來(lái)過(guò)了,荒草茂盛幾乎把路掩蓋,臺階上落下的灰塵很厚,所以,鳥(niǎo)爪子的印跡深深。
流沙丹灶滅,關(guān)路紫煙沉。老子出函谷關(guān)就到流沙國去了,所以,丹爐的香火無(wú)人傳承,出關(guān)的道路上紫煙迷茫,哪里還有他的行蹤?
獨傷千載后,空余松柏林。 你走后一千年,我獨自面對著(zhù)這清冷的寺廟,蕭瑟的松柏林,怎么不叫人心痛萬(wàn)分?
老祖宗李耳心懷慈悲,憐憫百姓,留下一部《道德經(jīng)》。如今,當我步入他的寺廟時(shí),不禁心神肅靜。 這廟已經(jīng)很久沒(méi)有人來(lái)過(guò)了,荒草茂盛幾乎把路掩蓋,臺階上落下的灰塵很厚,所以,鳥(niǎo)爪子的印跡深深。 老子出函谷關(guān)就到流沙國去了,所以,丹爐的香火無(wú)人傳承,出關(guān)的道路上紫煙迷茫,哪里還有他的行蹤? 你走后一千年,我獨自面對著(zhù)這清冷的寺廟,蕭瑟的松柏林,怎么不叫人心痛萬(wàn)分?
此詩(shī)寫(xiě)作時(shí)間不好判斷。按道理,在唐朝開(kāi)元和天寶(均為唐玄宗年號)時(shí)期都很崇尚道教,而李白拜謁的應該不是一般地方的老子廟,面對如此冷落的道觀(guān)則可能是安史之亂以后的事情,也許就在李白流放回到安徽的時(shí)候。
謁老君廟翻譯
注釋
⑴《宋書(shū)》:“靈廟荒殘,遺象陳昧?!?/p>
⑵《列仙傳》:關(guān)令尹喜與老子俱游流沙,化胡,服巨勝實(shí),莫知其所終。
⑶《太平御覽》:《關(guān)令內傳》曰:真人尹喜,周大夫也,為關(guān)令。少好學(xué),善天文秘緯。登樓四望,見(jiàn)東極有紫氣四邁,喜曰:“應有異人過(guò)此?!蹦她S戒掃道以俟之。及老子度關(guān),喜先戒關(guān)吏曰:“若有翁乘青牛薄板車(chē)者,勿聽(tīng)過(guò),止以白之?!惫?,吏曰:“愿少止?!毕矌в【R,設師事之道,老子重辭之。喜曰:“愿為我著(zhù)書(shū),說(shuō)大道之意,得奉而行焉?!庇谑侵?zhù)《道德經(jīng)》上下二卷。
作品譯文
老祖宗李耳心懷慈悲,憐憫百姓,留下一部《道德經(jīng)》。如今,當我步入他的寺廟時(shí),不禁心神肅靜。
這廟已經(jīng)很久沒(méi)有人來(lái)過(guò)了,荒草茂盛幾乎把路掩蓋,臺階上落下的灰塵很厚,所以,鳥(niǎo)爪子的印跡深深。
老子出函谷關(guān)就到流沙國去了,所以,丹爐的香火無(wú)人傳承,出關(guān)的道路上紫煙迷茫,哪里還有他的行蹤?
你走后一千年,我獨自面對著(zhù)這清冷的寺廟,蕭瑟的松柏林,怎么不叫人心痛萬(wàn)分?