楠樹(shù)為風(fēng)雨所拔嘆翻譯
【朱注】考草堂本,此與《茅屋歌》俱編入上元二年成都詩(shī)內,今從之。黃鶴據史永泰元年三月,大風(fēng)拔木,謂此詩(shī)作于其時(shí),太泥。
倚江柟樹(shù)草堂前,古老相傳二百年①。誅茅卜居總為此②,五月仿佛聞寒蟬③。
(堂依柟樹(shù),此卜居之由。五月寒蟬,是詠樹(shù),不是詠蟬。樹(shù)高則響細,陰多則氣涼,故仿佛如聽(tīng)寒蟬。涵光曰:首二,似七律起語(yǔ)。)
①鮑照詩(shī):“哀哀古老容?!雹凇栋Ы腺x》:“誅茅宋玉之宅?!薄冻o》:“《卜居》者,屈之所作也?!雹邸堕L(cháng)門(mén)賦》:“時(shí)仿佛以物類(lèi)兮?!苯溤?shī):“寒蟬向夕號?!?/p>
東南飄風(fēng)動(dòng)地至①,江翻石走流云氣②。斡排雷雨猶力爭,根斷泉源豈天意。
(風(fēng)云雷雨,一時(shí)并作,乃樹(shù)所由拔也?!渡缫堋罚禾煲舛忠送?,恐草堂終非吾有也,蓋以柟樹(shù)卜之。)。
①《詩(shī)》:“飄風(fēng)自南?!眳亲ⅲ汗旁?shī):“回風(fēng)動(dòng)地起?!雹凇肚f子》:“云氣不待族而雨?!?/p>
滄波老樹(shù)性所愛(ài)①,浦上童童一青蓋。野客頻留懼雪霜,行人不過(guò)聽(tīng)竽籟②。
(追敘未拔之先,佳景堪玩。樹(shù)映江波,尤為可愛(ài)。且垂蔭足避霜雪,迎風(fēng)如聽(tīng)竽籟,故客行至此,頻留而不過(guò)。)
①劉刪詩(shī):“孤石滄波里?!雹谔諠撛?shī):“事勝感行人?!薄陡咛瀑x》:“纖條悲鳴,聲似竽籟?!?/p>
虎倒龍顛委榛棘①,淚痕血點(diǎn)垂胸臆②。我有新詩(shī)何處吟③?草堂自此無(wú)顏色。
(柟樹(shù)既拔,倍增旅況凄涼矣。正與首段誅茅卜居相應?;⒌?、龍顛,言仆踣之狀,即《病柏》詩(shī)“偃蹙龍虎姿”意。此章四段,各四句。)
①王粲詩(shī):“城郭生榛棘?!雹诹汉?jiǎn)文帝詩(shī):“淚痕未燥詎終朝?!眳琴|(zhì)書(shū):“憤積于胸臆?!雹厶諠撛?shī):“貽爾新詩(shī)?!?/p>
-----------仇兆鰲《杜詩(shī)詳注》-----------